有奖纠错
| 划词

Je t'aime depuis longtemps, ainsi que je t'attends. Maintenant, je vais partir pour une durée illimité.

喜欢你很了,等你也很了。.要离开了,很久很久还要

评价该例句:好评差评指正

La Chambre existe depuis 379 ans et seules les assemblées législatives du Royaume-Uni et d'Islande seraient plus anciennes.

众议院有379年的历史,据说有联合王国和冰岛的议会的历史它更

评价该例句:好评差评指正

Le nettoyage ethnique ne diffère guère du déplacement forcé, ce sont deux facettes d'une même réalité, mais l'expression « déplacement forcé » est utilisée depuis plus longtemps que l'expression « nettoyage ethnique ».

不过,使用“移”的说法“种族清洗”

评价该例句:好评差评指正

L'effet néfaste de la crise s'est fait sentir plus longtemps que prévu : les taux de chômage et l'incidence de la pauvreté sont restés relativement élevés dans les pays touchés.

这次危机的不利影响徘徊不去预料的受到影响的国家,失业率和贫穷发生率仍相对地高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形, 变形虫, 变形虫药, 变形的, 变形鲕状岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un jour il resta plus longtemps encore qu’à l’ordinaire.

有一天他往常还待得一点。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Toi qui es depuis si longtemps dans la cour, tu dois certainement les connaître ?

你在这院子里我住,你认识他

评价该例句:好评差评指正
史人文

Enfin, il y a la Belle au Bois dormant qui doit sortir mais qui prend beaucoup de retard.

最后,还有《睡美人》,该片上映时间预计晚很

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Or, les plus vastes baleines, celles qui fréquentent les parages des îles Aléoutiennes, le Kulammak et l’Umgullick, n’ont jamais dépassé la longueur de cinquante-six mètres, — si même elles l’atteignent.

可是,最长鲸鱼,像常常出役于阿留申群阑马克和翁居里克附近海面那些鲸鱼,也只不过是五十六米,而这再长,从来就没有过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

L'idée est de ralentir les camions, les faire patienter plus qu'à l'accoutumée et de montrer qu'on est encore là aujourd'hui pour résister face à l'oppression macroniste qui perdure envers et contre tout.

- 这个想法是让卡车减速,让它平时等得更, 并表明我今天仍然在这里, 以抵抗不顾一切继续进行马克龙主义压迫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用), 变性病变, 变性的, 变性毒素, 变性反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接