Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本条目是的基本构件。
Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?
这哪里有的餐馆?
Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.
第一次老板还是热情的。
Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.
这款产品的销量有一个的趋势。
Si vous n’avez rien à dire, ne parlez pas de vos voyages.
小编建议你可以说些有趣的旅行经验。
Ils prendront plus facilement leurs décisions d'investissement à l'aide de données financières comparables et cohérentes.
这些用户将发现容易根据可的和一致的财务数据决定投资。
Vous êtes un choix fiable d'un degré relativement élevé de crédibilité dans l'imprimerie.
是您选择可信誉度高的印刷企业。
Est mis en place plus tôt, à s'engager dans le traitement des affaires complexes.
是成立早的,能从事精细加工业务。
C'est l'une des questions les plus difficiles que le Groupe a examinées.
这是专家小组审查的一个困难的问题的例子。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
灵活的鸟成群地象云似的从他们头上掠过。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉的DM广告公司!
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂欢节是一种在欧洲和美洲流行的节日。
La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.
本公司具有完备的检验手段和雄厚的技术力量。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建在山上舒适的地方。
La Caisse recherche une caisse de pension comparable et examinera les pratiques d'autres caisses.
养恤基金指出,它正在寻找可与之的养恤基金,并将研究其他养恤基金的做法。
Elle a été examinée par les Amis du Président.
鉴于答案是肯定的,那么下来的问题就是的频率和以哪一年作为下个基准年。
J’ai choisi un plus petit chemin, mais c’est le mien.
我选择了一条小的路,但是它是我的路。
Dans les cas les plus graves, il peut être nécessaire de saisir la justice.
重大的案件必须提交给法院。
La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.
方案的管理结构全貌见下图。
Nous devons nous féliciter de tout cela.
这些都是我们感到赞赏的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans cette figure de style, il y a un comparé, un comparant et un outil de comparaison.
在这修辞手法中,有被比较的、比较的,和比较工具。
Le public manquait, en quelque sorte, de points de comparaison.
从某种意义上说,公众缺乏比较的出发点。
En fait, on compare des choses qui, à la limite, ne devraient même pas être comparées.
其实,我们比较了些根本不应该被比较的东西。
Bon, c’était un cas un petit peu extrême.
这比较极端的例子。
L’idée est de faire un cercle assez fin.
目的做成比较薄的圆形。
Les sports de combat sont des disciplines difficiles.
格斗动比较难的项目。
Et plus bas, il y a des bassins.
在比较低的地方些池塘。
Et vous avez une marque préférée ?
那您有比较喜欢的牌子吗?
Dans l’université, il y a aussi des systèmes un petit peu plus courts, d’accord ?
大学中也有比较短的体系。
J'ai lu des avis assez mitigés sur la série.
我看了些比较模糊的评价。
Et votre vêtement ou accessoire préféré ?
有您比较喜欢的衣服或者饰品吗?
Bientôt un air plus frais se fit sentir.
不久就呼吸到比较新鲜的空气了。
Ce qui est difficile ici, c'est le mot tarte.
这里比较难的“塔”这词。
Ensuite, avec des prépositions ou des adverbes courts généralement.
接下来,介词或者比较简短的副词。
Quant au risque de mutation du virus, il est plutôt faible.
至于病毒变异的风险,这比较低的。
Quand on aura moins de travail, on poura prendre des vacances.
当我们工作比较少的时候,将会去度假。
Oui, d'accord. Surtout à la fin de l’année,pendant le mois des fêtes.
对。尤其在年终节日比较多的月份。
Et pourtant, c'est une réserve exceptionnelle de nature.
然而,这比较例外的自然保护区。
Je peux te demander quelque chose d'un peu personnel.
“我能问你几比较私人的问题吗?”
Voilà ces humbles plantes de nos jardins qui se faisaient arbres aux premiers siècles du globe !
这些就我们的比较低贱的植物,它们在古代就树!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释