有奖纠错
| 划词

L'héroïsme est le caractère des hommes divins.

英雄是神化人物特性。

评价该例句:好评差评指正

Vivre avec un homme pareil, c'est de l'héroïsme.

〈戏谑语〉和这号男人过日子, 真得有点英勇

评价该例句:好评差评指正

Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.

然一下用英雄打定了主意,那笔骇人债是必须偿还

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des socié-tés, la violence est le fait culturel des hommes.

在大多数社会,暴力从文化上被赋予了男子

评价该例句:好评差评指正

Face à cette épreuve, ils ont fait montre d'une détermination plus ferme et d'un grand courage.

这种精神受到了考验,它目标和已变得更为坚定。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.

他们很容易受到男性、力量等英雄灌输、操纵和影响。

评价该例句:好评差评指正

Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.

男子很很长期以来被理解成为男性比女性优

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à leur faire part de mon admiration face à cette manifestation de courage et de détermination.

我对有关联合国部队显示出军人和决心表示钦佩。

评价该例句:好评差评指正

Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.

我们想了解是否就构成男子因素开展过研究。

评价该例句:好评差评指正

En effet, pour la plupart des États, l'acquisition de ces armes est pratiquement une preuve de virilité.

事实上,就大多数国家而言,能否获取这些武器似乎差不多就是检验它们是否具有阳刚标准。

评价该例句:好评差评指正

Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.

世界各地林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子球模式影响。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous ont montré courage, héroïsme, détermination, abnégation et générosité - ces traits nobles qui nous remplissent d'espoir pour l'avenir.

他们向我们展现了勇气、英雄、自我牺牲和慷慨精神——这些崇高特性给我们带来了未来希望。

评价该例句:好评差评指正

Charlotte Corday est morte avec un incontestable courage, mais elle est restée, si l'on peut dire, une héroïne dans le vide.

夏洛特·科黛以无可争辩英雄献出了自己生命。然而,如果要对她作出某种评价话,她只是个“不值分文”虚无英雄。

评价该例句:好评差评指正

D'autres efforts devraient être entrepris pour examiner le concept de la masculinité et ses rapports avec la violence à l'égard des femmes.

应加大努力审查男子汉及其与对妇女暴力关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète en outre de la prévalence de l'attitude sociale consistant à mesurer la virilité des hommes au nombre d'enfants qu'ils engendrent.

委员会还对社会上普遍以子女数量多少作为衡量男子标准态度也表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Elle se fige dans la solitude et l'héroïsme et elle va conserver cette attitude pendant le peu de jours qu'il lui reste à vivre.

夏洛特·科黛孤芳自赏,大义凛然。尽管活在人世间日子不多了,她却一直保持着这一

评价该例句:好评差评指正

Toute-fois, la masculinité a des aspects variés et dynamiques, elle est en évolution constante et ne devrait pas néces-sairement être assimilée à la violence.

然而,男子是多种多样,动态,不断变化,不需要与暴力等同起来。

评价该例句:好评差评指正

Tout en préservant les combattants de la virilité, avec la concurrence féroce sur Pocket forme murse - le plus souvent rectangulaire, parfois avec un clapet.

在保持男装阳刚战斗中,与murse激烈竞争以口袋形式出现——通常为矩形,有时带有翻盖。

评价该例句:好评差评指正

Mrs.Aouda s'était retirée dans une chambre de la gare, et là, seule, elle attendait, songeant à Phileas Fogg, à cette générosité simple et grande, à ce tranquille courage.

艾娥达夫人回到车站上一间房子里去了,她独自在那里等着,这时,她想着福克,想着他仗义救人,想着他沉着勇敢精神。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, votre rêve d'un autre monde possible, que vous avez si courageusement énoncé dans votre déclaration présidentielle inaugurale, est tout à la fois opportun et prémonitoire.

主席先生,你在就任主席讲话中以豪迈简要描述了你梦想,即另一种世界是有可能实现,这是及时而又有预见性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿钉术, 穿动脉, 穿洞, 穿洞的, 穿短裙的, 穿短衣的, 穿盾虫属, 穿耳, 穿粉红色的衣服, 穿过,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Apparement avoir du paracétamol entache violemment la virilité.

显然,服扑热息痛会降低你的男子气概

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle prit son parti, d'ailleurs, tout d'un coup, héroïquement.

此外,突然一下英雄气概打定了主意。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc tu as besoin de quelqu'un de viril avant tout peut-être.

所以你可能更需要一个有男子气概的人。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'aime beaucoup les femmes qui émanent beaucoup de masculinité en elles.

我真的很喜欢上散发着男子气概的女人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Monsieur est plein de générosité, dit Athos.

“先生真是满气概。”阿托斯说道。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il suppose l'abandon total de soi-même et le dédain de sa personne.

它意味着全面的忘我精神和轻视个人安危的气概

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ce trait fut héroïque de la part d’une âme jalouse et fière.

就一颗嫉妒而骄傲的心灵来说,这个举动颇有英雄气概

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il la prit par la douceur, par le raisonnement, par les sentiments.

容的气概理论上的推敲,情感去争取她的信心。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Boniface de La Mole lui semblait ressuscité, mais plus héroïque.

博尼法斯·德·拉莫尔似乎复活了,然而更有英雄气概

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il faut d'abord dire que la virilité c'est une valeur.

首先要说的是,男子气概是一种气质。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Charlie Dupiot : Alors justement, comment on exprime sa virilité ?

查理·杜皮奥:那么,什么是男子气概

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Charlie Dupiot : D'où la réflexion par les hommes sur leur virilité ?

查理·杜皮奥:关于男性对男子气概的反应的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

À l’époque, le mot poilu pouvait désigner dans le langage familier quelqu’un de courageux et de viril.

当时," poilus" 一词在口语中来形容一个人勇敢、有男子气概

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Celles faites aux hommes font référence au genre féminin et tendent à les priver de leur virilité.

而针对男性的语句则会加上女性的性别,并想借此剥夺们的男子气概

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Par exemple, si elle veut que tu penses qu'elle est masculine, elle peut rendre sa voix plus grave.

比如,如果想让你认为很有男子气概会让声音变得更深沉。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ensuite, parce que la contraception masculine suscite des craintes chez certains hommes, notamment quant à leur virilité.

是因为男性避孕这一做法会引起一些男人的恐惧,特别是会影响们的男子气概

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce mot, si souvent répété dans les récits de batailles du vieux chirurgien, était héroïque pour Julien.

这句话,在老外科军医的战争故事中经常出现,对于连来说充满了英雄气概

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cette résolution virile et douloureuse fouettant son courage, il se leva et vint poser son front contre les vitres.

这个富有男子汉气概的痛苦决定激起了的勇气,站起来将前额贴着玻璃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Femme objet assumée dans une France un brin macho.

女人对象假设在法国有点男子气概

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après, je ne dis pas que je suis un symbole de masculinité, attention, mais je suis un peu plus masculin.

我并不是说我是男子气概的象征,要注意,但我是更加男性化一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿上, 穿上(衣服), 穿上大衣, 穿上化装服, 穿上丧服, 穿上外衣, 穿上燕尾服, 穿上制服, 穿绳入孔, 穿时性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接