有奖纠错
| 划词

Mais cette question exige une volonté politique; elle exige que toutes les parties fassent montre de courage.

但这个问题要求有领导;它要求各方拿出

评价该例句:好评差评指正

Chaque station a leur style design différent. On ne peut pas sous-éstimer la puissance de notre pays .

常有的地铁候车站.每个车站的设计风格都略有不同.看来,中国的实力确实不可小觑.

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vu un sens de la direction politique sans précédent, et ici je salue spécialement notre Secrétaire général.

我们看现出前所未有的政治领导,这里我谨特别向秘书长示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Leur héroïsme et leur abnégation ont été décisifs pour la victoire remportée sur les forces fascistes et militaristes, dans la lutte engagée pour faire triompher la liberté et la paix sur terre.

他们忘我的敢和英雄在战胜法西斯主义和军国主义势力、争取全世界自由与和平的胜利方面发挥了决定性的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Haut Représentant ne peut cependant que se féliciter de la démarche volontariste et responsable adoptée par les autorités bosniaques pour établir une agence de renseignement opérationnelle et comptable de ses actes.

但是,令高级代办事处始鼓舞的是,波斯尼亚和黑塞哥维那当局在建立一个能够发挥作用的、负责任的情报机构方面采取了负责任的、有的方式。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, elle participe au Mécanisme du cadre consultatif du Directeur général de l'OMC en faveur du coton, qui traite des aspects relatifs à l'aide au développement tout en demandant un traitement ambitieux, rapide et spécifique des questions concernant le coton dans le cadre des négociations agricoles du Cycle de Doha.

在这方面,贸发会议参加世贸组织总干事关于棉花问题的磋商框架机智,讨论发展援助问题,并呼吁在多哈农业谈判中有地抓紧具体处理棉花问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie, mahonne, Mahorais, mahout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接