Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和激情创业公司!
Parce que je ma sentir vivante.oui,vivante.
因为我感觉到活力,对,一种活力。
Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l'esprit.
保持身体健康,思想才有活力。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
La société a une dynamique, l'unité et l'équipe de coordination.
公司拥有一支充满活力、团结协作团队。
Est une entreprise dynamique, innovante et de plus en plus la production de ballons spécialiste.
是一家活力四射、日益创新生产专业公司。
National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.
国发股上市以后,更为南珠宫新活力。
Il est bon vivant et gourmand (il est rond).
他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。
Bourré d'énergie et résolumentoptimiste, vous croquerez la vie à pleines dents.
充满活力,坚定乐观,你将充分享受生活。
Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.
这个国际性盛世意在展现法国艺术烹饪活力。
Les astresvous aideront, cependant, en vous donnant des torrents d'énergie etde dynamisme.
星象给你帮助同时也给予你活力和能量。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司拥有一个有活力,有技术,热情队伍。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和丹令使其达到完美平衡并充满活力。
La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.
公司集聚一批经验丰富、充满活力年轻人。
Elle est aussi la deuxième ville la plus dynamique de France derrière Toulouse.
它也是法国第二最具活力城市,仅列在图卢兹之后。
J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.
我公司于06年建立,虽然年轻,但富有生计、活力。
De cette situation singulière, elle conservera le dynamisme des plus jeunes.
在这样独特情况下,它有着世界上最年轻城市活力。
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好一面。
Elle fait preuve d'un grand dynamisme.
她表现出极大活力。
Il est doté d'une grande vitalité culturelle.
海地具有伟大文化活力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour garder le cerveau bien en forme !
这是为了保持大脑的活力。
Certains ont de l'énergie, certains sont un peu plus calmes.
有些有活力,有些更加文静。
– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.
为了创造年轻有活力的Google文化。
La plus petite, c'est la plus vaillante.
最小的也是最有活力的。
L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.
有水带来生机活力,有带来好运。
Un petit côté fruité qui va réveiller la tomate.
一点水果味,让茄更有活力。
On fait les fous dans la famille des Barbapapa.
这家庭中都充满活力。
Ses yeux débordaient d'énergie et de rayons de soleil.
她的眼睛充满清澈的阳光和活力。
Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.
即使它们是静物,它们也非常有活力。
C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.
它也是一充满活力的活水源。
Et la flamme olympique et paralympique, c'est ce qui nous, c'est ce qui nous anime.
是奥运和残奥的火焰赋予我们活力。
C'est l'énergie qu'on transmet de génération en génération, de pays en pays.
这是我们代代相传、国国相传的活力。
C'est plutôt agréable, plutôt sympathique, il bouge bien.
这里相当宜,相当友好,很有活力。
Est-ce que tu ressens à la Station F une vraie énergie ?
你在Station F能真正感受活力吗?
Il faudrait un petit peu de chaleur pour relancer tout ce dynamisme dans les vignes.
应该有一点点热来重启葡萄树的活力。
Clairement ici on sent bien ce qui anime l'auteur.
显然,在这里我们感受到了作者的活力。
Je préférerais une couleur plus vive.
我更喜欢有活力的颜色。
Tous les deux, ils sont très positifs, ils sont pleins d'énergie.
他们俩都非常积极向上,他们很有活力。
Le premier d'entre eux, plus vigoureux, quitte le nid.
其中,第一只小鸡更具活力,它离开了鸡窝。
Son étreinte d’abord n’est que lourdeur inerte.
它的怀抱起初充满着毫无活力的的沉重感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释