Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.
他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里。
Enfin, Jie Zitui a brûlé vif.
最后,介子推被活活烧。
Certains d'entre eux ont été brulés vifs.
其一些人被活活烧了。
L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...
要不是宪兵及时赶到,人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍。
Des victimes sont coupées en morceaux ou brûlées vives.
受害人被砍成碎块或者活活烧。
Le second assaillant retrouvé a été brûlé vif.
名入侵者抓获后被活活烧。
Selon des informations, certains auraient été jetés dans des bûchers et brûlés vifs.
有报道称,有人被投入火活活烧。
En d'autres termes, l'avenir des enfants palestiniens est enterré vivant.
这意味着巴勒斯坦儿童的未来活活地遭到。
La plupart des victimes ont été brûlées vives après avoir été agressées et torturées.
部分受害者在遭受殴打和折磨后被活活烧。
Elles étaient rouées de coups, suppliciées, voire même brûlées vives.
这些人遭到毒打,被绑在肢刑架上,甚至被活活烧。
La plupart des victimes auraient été brûlées vives dans leurs paillotes.
据报,多数受害者都是在茅屋内被活活烧的。
Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.
有些人被处决,还有人在自己的茅棚或家被活活烧。
Une des victimes aurait été battue à mort et une autre brûlée vive.
据报告说,有一名受害人被殴打致,另一个被活活烧。
Des deux côtés de l’infranchissable Voie lactée, le Bouvier et la Tisserande se regardent, sans pouvoir se réunir.
就这样,牛郎和织女被活活拆散在无法跨越的银河两边,只能隔河相望,却不能相会。
Au moins cinq personnes ont été tuées, dont deux miliciens brûlés vifs par les résidents de Yopougon.
冲突至少五人被打,包括被约普贡居民活活烧的两名民兵。
En réaction, la population a détruit le commissariat, a extrait le suspect du cachot et l'a brûlé vif.
作为回应,民众捣毁了警察分局,并将嫌疑人拖出牢房,活活烧。
Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.
他们放火烧房屋并两人,其一个是105岁的老人,被他们活活烧。
Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »
“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉庙,他们要在庙前把一个人活活烧!”
Et il y a toujours quelque chose à faire pour prévenir la faim, prévenir la famine, empêcher les gens de mourir d'inanition.
人们始终可采取行动,防止饥饿、防止饥荒、防止人活活饿。
De même, une femme soupçonnée de pratiquer la sorcellerie a été mise à nue, bâillonnée et brûlée vive à Mount Hagen.
一名妇女涉嫌行使巫术,在哈根山被脱光衣服,塞住嘴巴,活活烧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si fait ! ceux qui sont morts de faim.
“有的,想想那些活活饿死的人。”
Faites votre profit du tout, et vivez heureusement et longtemps.
你要事事争先,快快活活地生活,长命百。
Quant à la propreté le poli de ses casseroles faisait le désespoir des autres servantes.
说到干净,亮光光的锅,把别人家的女仆活活气死。
Souvent accusés d'empoisonner les puits, ils sont battus à mort, brûlés vifs, pendus, ou noyés.
他们常常被指控井里下毒,他们被殴打致死,活活烧死,吊死或者淹死。
La malheureuse ! murmurait Passepartout, brûlée vive !
“这可怜的女人!要给活活地烧死啊!”路路通咕哝着说。
Malheureusement pour elle, elle a été brûlée vive sur le bûcher à l'âge de 19 ans.
不幸的是,19时被活活烧死火刑柱上。
Marguerite encourrait alors, d'après la coutume de France, la peine de mort en étant brûlée vive.
玛格丽特可法国惯用的死刑处置方式——活活烧死。
Rien qu’avec ce mot-là vous serez écartelé, au lieu d’être roué vif.
就凭这个称呼,你将会享受四马分尸,而不是活活遭受车轮之刑。”
Elle meurt brûlée vive en Place de Grêve en février 1680. Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.
1680年2月,被活活烧死格雷夫广场。谢谢大家观看这个视频。
Et moi, dit Porthos en roulant ses gros yeux, songe que je t’écorche vif.
“我呢,”波托斯转动着他的一双大眼说,“你要想到,我要活活剥掉你的皮。”
Elle sera capturée puis livrée aux anglais avant d'être brûlée vive et de rentrer dans l'Histoire.
随后被捕获并交给英国人,然后被活活烧死并载入史册。
Voilà bien notre savant, répondit Glenarvan, il pousserait l’amour de la science jusqu’à se faire brûler vif.
“这就是我们的学者,”哥利纳帆接上去说,“他研究学术要一直研究到活活烧死为止。”
Robert était là, vivant, bien vivant, porté par le superbe Thaouka qui hennit de plaisir en revoyant son maître.
罗伯尔也一起,还是活的,活活泼泼的,骑桃迦的背上,这马见着主人,也欢快地嘶叫起来。
Alors, on l’a fait attendre… Enfin, ça y est, et, vrai ! elle l’a gagné ! Allons-y gaiement !
于是,人们叫等等再说… … 终于,一切都如愿以偿了,真的,赢了!我们快快活活地一起走吧!”
Elle est tombée sur son réchaud à gaz et elle a été brulée vivante.
倒煤气炉上,被活活烧死。
Il contribue à couper les Templiers du reste de la population, pour mieux les rôtir vivants.
他将圣殿骑士与其他人隔绝开来,以便更好地活活烤死圣殿骑士。
De nombreuses victimes ont été brûlées vives, d'autres tuées à coups de couteau.
- 许多受害者被活活烧死,其他人则被刺死。
« Sans doute ! s’écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »
“那还用说!”路路通气愤他说,“就是庇拉吉庙,他们要庙前把一个人活活烧死!”
L'homme qui vivait dans cette maison a été frappé à mort et depuis c'est une maison terrifiante.
住这所房子里的人被活活打死,从此成为一座恐怖的房子。
Voilà le plus beau de mes triomphes ; il m’égaiera dans ma chaise de poste, en courant les plaines du Languedoc.
这是我打的最漂亮的—次胜仗;它可以让我快快活活地坐驿车里的椅子上,朗格多克平原上奔驰。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释