有奖纠错
| 划词

Le déplacement, à l'intérieur du site d'enfouissement, de particules de polymère expansé contenant du pentaBDE pourrait fournir un mécanisme de transport de la matière bromée vers les lixiviats ou les eaux souterraines.

含有五溴二苯醚聚合泡沫微粒在填埋场内可能提供了一个将溴化材料转到污染物浸出液或地下水途径。

评价该例句:好评差评指正

Une décharge spéciale présente généralement des caractéristiques telles qu'une installation d'écoulement adaptée à la rétention des fuites, des dispositions assurant la gestion du lixiviat et des systèmes de recyclage et de contrôle des gaz là où de telles mesures sont nécessaires.

特别设计地填埋办法通常具有特点是,安装了排水系统以回收泄漏物,规定对浸出液包括再循环并 酌情安装气体控制系统。

评价该例句:好评差评指正

Les autorisations d'exploitation devraient comporter des spécifications relatives aux types et aux concentrations de déchets admis, aux systèmes de contrôle du lixiviat et des gaz, au monitorage, à la sécurité sur le site ainsi qu'à la clôture du site et aux mesures applicables après la clôture.

作业许可证应包括关于可接受废物类型和浓度、浸出液和气体控制系统、监测、现场保安、封闭和封闭后工作具体规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indivisé, indivisément, indivisibilité, indivisible, indivisiblement, indivision, in-dix-huit, indo-afghan, indo-aryen, indocarbone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接