La question des prisonniers dits politiques est devenue un problème complexe et potentiellement explosif.
`政治'犯问题也演变成了复杂和潜在的性问题。
Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.
“战争遗留物”是指未弹药和被遗弃的性弹药。
La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?
是否需要测试有性弹药的可靠性?
Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?
性弹药的测试结果是否应当提供给其他国家?
La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.
性的安全局势要求紧急加快收集武器的过程。
C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.
农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是性的,但却是短暂的。
Cette politique est très dangereuse et menace de créer une situation explosive et sanglante au Moyen-Orient.
这是一项非危险的政策,可能会在中东触发一场性和血腥的局势。
Cependant, ces activités s'étaient multipliées depuis le 23 mars et ont créé un climat explosif le 25 mars.
但是,从3月23日开始,这些活动大为加剧,促使了性局面的形成。
Deuxièmement, ils aggravent sérieusement une situation politique déjà explosive, contribuant à accélérer la spirale de la violence.
第二,这种事件使本已具有性的政治局势严重恶化,致使暴力行动循环。
Cela renforcerait la sécurité régionale, en particulier compte tenu de la tension extrême qui règne dans les Balkans.
立这一空间将加强区域安全,在巴尔干局势极富性的情况下尤其如此。
Etant donné qu'il est utilisé dans des zones à risque d'explosion, il doit être certifié comme intrinsèquement sûr.
因为L.E.L.测量仪用来测定可能具性的大气,因而其本身就已核实是安全的。
Ces mesures seraient fondées sur une définition large couvrant la plupart des types de munitions, à l'exception des mines.
这些措施应从宽泛的定义出发,其中涵盖绝大多数类型的性弹药,但地雷除外。
Au lieu de cela, nous sommes confrontés à une situation explosive qui se détériore rapidement dans la région du Moyen-Orient.
相反,我们面对着中东区域迅速恶化的性局势。
Tous les points chauds se trouvent dans cette région et dans tous les cas il y a une menace nucléaire.
所有最具性的发点都在亚洲-太平洋区域,其中全都牵涉到明显的核因素。
Une munition explosive abandonnée a pu être amorcée, munie d'une fusée, armée ou préparée de quelque autre manière pour être employée.
被遗弃的性弹药可能已经或者可能尚未装设起药、装设引信、进入待发状态或以其他方式准备使用。
D'autre part, des exercices de bombardement au moyen de matériel inerte non explosif ont également été autorisés durant 90 jours.
另一方面,也曾授权每年进行为期90天的轰活动,并使用非性的惰性军械。
Nous avons également participé aux négociations qui ont conduit à l'adoption du Protocole V sur les vestiges explosifs de guerre.
我们还参加了致使通过了于战争性残留物的第五号附加议定书的谈判。
Du fait de la situation explosive qui règne dans les territoires palestiniens occupés, les Palestiniens se trouvent au bord du gouffre.
被占领巴勒斯坦领土的性局势使巴勒斯坦人民濒临绝境。
Est-il nécessaire de définir des paramètres d'essai en vue de l'évaluation de la fiabilité de certains types particuliers de munitions explosives?
是否需要界定测试参数,以评价特定类型性弹药的可靠性?
Pour planifier ou lancer des attaques en utilisant des munitions explosives lors d'un conflit armé, le Royaume-Uni applique les principes suivants
因此,联合王国认,为这个问题涉及武装冲突期间所有性弹药的使用,包括集束弹的使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il baptise bikini son maillot sulfureux et explosif.
他把自己设计惊世骇俗、爆游泳衣称为比基尼。
Il va être embauché pour s'occuper de lui, donc ça va donner lieu à un duo explosif.
他被雇来照顾贵族,因此形成了一个爆搭档关系。
[Public en fond] : A la vie, t'es éclaté frère !
你在生活中一个爆人物,兄弟!
Avant d'être ce qu'on appelle une réplique culte, cette explosive envolée est donc avant tout un grand moment de littérature.
在成为所谓经典台词之前,这段爆言辞首先一大文学时刻。
Avec tout ça, cocktail explosif, il en est mort.
带着这一切,爆鸡尾,他死了。
Du chocolat pour tous les goûts, et même les plus insolites, voire carrément détonnants.
- 适合各种口味巧克力,甚至最不寻常,甚至彻头彻尾爆巧克力。
Seulement, leur destination pourrait devenir un dossier explosif.
只,他们目地可能会成为一个爆档案。
Le dossier explosif de la réforme des retraites en France.
法国养老金改革爆问题。
Et puis des révélations explosives sur une vaste évasion fiscale en Europe.
关于欧洲大规模逃税爆揭露。
Comment font-ils pour faire face à l'explosion des coûts?
他们如何处理爆成本?
Donc, il y a eu une inversion de ce rapport de force incroyable, détonnante.
因此,这种令人难以置信、爆力量平衡发生了逆转。
Il parle d'un cocktail explosif, avec aussi le vieillissement du parc immobilier.
他谈到了一个爆组合,其中还包括房地产老化问题。
C'est une zone du monde dont on avait trop vite oublié le caractère explosif.
我们很快就忘记了世界上这个地区爆。
Dans cette zone, en cette saison, un cocktail explosif qui crée un dôme de chaleur.
在这个地区,在这个季节,爆鸡尾创造了一个热穹。
Un budget alimentation qui explose et des propriétaires qui s'inquiètent.
- 爆食品预算和忧心忡忡业主。
D.Trump transforme cette inculpation pourtant potentiellement explosive en événement de campagne électorale.
- D.Trump 将这一具有潜在爆控诉转变为竞选活动。
Lorsqu'il y a du vent comme en ce moment, c'est un cocktail explosif pour les pompiers.
像现在这样有风时候,这消防员爆鸡尾。
Décryptage d'une situation explosive au Proche-Orient, sur l'une des routes commerciales les plus stratégiques au monde.
解读世界上最具战略意义贸易路线之一中东爆局势。
La Russie attaque soit avec des drones explosifs fournis par les Iraniens, soit avec des missiles.
- 俄罗斯使用伊朗人提供爆无人机或导弹进行攻击。
Épisode 3, la déflagration au moins.
第三集,至少爆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释