Aux termes de l'article 6 de la Constitution, la langue officielle en Estonie est l'estonien.
《沙尼亚宪法》第6条规定沙尼亚的语言为沙尼亚语。
Le Président Rüütel (parle en estonien; texte anglais fourni par la délégation) : Tout d'abord, permettez-moi, Monsieur le Président, de vous féliciter à l'occasion de votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.
吕特尔总统(以沙尼亚语发言;英文本由代表团提供):首先,请允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。
Tout citoyen estonien âgé de 25 à 70 ans, ayant une capacité juridique active, une excellente maîtrise de la langue estonienne, et une moralité conforme à l'activité de juge non professionnel peut être nommé juge non professionnel.
沙尼亚25至70岁具有主动法律行为能力、居住在沙尼亚、精通沙尼亚语、道德高尚、适合担任非专业法的公民均可被任命为非专业法。
Dans les bibliothèques de districts proches des frontières lituaniennes des livres en lituanien sont largement disponibles; il en est de même pour des livres en estonien près des frontières estoniennes, et des livres russes près des frontières de la Russie.
在毗邻立陶宛边境的地区图书馆中,可以更加广泛获得立陶宛书籍,毗邻沙尼亚边境,可能获得沙尼亚语书籍,毗邻俄罗斯边境,可以获得俄语书籍。
Selon la loi sur les procureurs (RT 1993, 11, 184), peut être nommé procureur tout citoyen estonien de 21 ans au moins qui jouit de la capacité juridique active, a une formation juridique universitaire et maîtrise la langue estonienne selon les exigences de la loi, justifie d'une haute moralité et, enfin, est doté des aptitudes et des dispositions nécessaires à cette fonction.
根据《检察职责法》(RT 1993,11,184),至少年满21岁、具有主动法律行为能力的沙尼亚公民,具有高等院校法律教育水平、精通沙尼亚语并达到法律规定或依法要求的程度、品德高尚、具有必要的能力个人品格,可被任命为检察。
Mme Viik (Estonie) dit que le Gouvernement a mis en œuvre la campagne du Conseil de l'Europe à travers la diffusion de messages télévisés en estonien et en russe, la rédaction et publication d'articles qui abordent la violence familiale sous des angles différents (celui des victimes, des centres d'accueil ou de la police), et le financement de la traduction et distribution de documents relatifs à la campagne lancée par le Conseil de l'Europe.
Viik女士(沙尼亚)说,沙尼亚政府开展了欧洲委员会的运动,办法是筛查沙尼亚语俄语电视广告、组织撰写发表从各个角度分析家庭暴力的文章(受害者、收容所或警察),以及为翻译传播欧洲委员会运动的宣传资料提供资金。
Aux termes de la loi sur les Procureurs, tout citoyen estonien jouissant d'une capacité juridique active, âgé de 21 ans au moins, ayant suivi un cursus de droit reconnu dans le pays, maîtrisant la langue estonienne au niveau fixé par la loi, faisant preuve d'une haute moralité et ayant les capacités et le tempérament personnels requis peut être nommé Procureur général de la République, Procureur en chef de la République, procureur en chef, procureur public, procureur expérimenté, spécialisé ou de district.
根据《检察职责法》,至少年满21岁、有主动法律行为能力,达到高等院校法律教育水平、精通沙尼亚语并达到法律规定或依法要求的程度、品德高尚、具备必要的能力个人品格的沙尼亚公民,可被任命为首席公共检察、主要公共检察、主要检察、公共检察、高级检察、特殊检察或区检察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。