Il aime le jazz et moi aussi.
他欢爵乐,也是。
Ce concert d'un trio de jazz est magnifique!
这个爵乐三重奏音乐会太棒了!
Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
她欢歌剧,而他却欢爵乐。
Voici un classique parmi les enregistrements de concerts de jazz en direct.
下面是对经典的爵音乐会现场录音之一。
Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.
他很懂爵乐的。他几乎是专业人。
J'aime la musique que je joue, même si mes préférences vont plutôt vers le jazz-rock.
欢自己演奏的音乐。同样,的爱好比较偏向于爵摇滚。
J'invite M. Holmes à prendre place à la table du Conseil.
翰爵在安理会议席就座。
Le Gouvernement a pleinement appuyé Sir Ketumile Masire.
政府完全支持凯图米莱·马西雷爵。
Je donne la parole à Sir Brian Urquhart.
布赖恩·厄克特爵发言。
Le jazz peut-être, ou sous d’autres cieux, le calypso, le maloya, le sega.
兴许还有爵乐,或者,在另外的天空下,有卡吕普索曲、玛罗亚、萨伽史诗。
Le Nice Jazz Festival est particulièrement conçu pour recevoir toute la famille.
尼斯爵音乐节的最特别之处在于它能够吸引整个家庭成为它的观众。
Je voudrais également remercier Sir John Holmes de son précieux exposé.
还要感谢翰·霍姆斯爵作了重要通报。
Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.
柯曾爵并不是一个历史学家。
Je vous remercie donc pour votre excellent travail, Sir Jeremy.
要感谢杰里米爵做了出色的工作。
Je donne maintenant la parole à S. E. Sir Emyr Jones Parry.
现在埃米尔·琼斯·帕里爵阁下发言。
Mme Kim Campbell, ancien Premier Ministre du Canada, sera l'orateur invité.
加拿大前总理Kim Campbell爵为客座演讲者。
Donc, encore une fois, hommage rendu à Sir Jeremy et à toute son équipe.
再次感谢杰里米爵及其全体工作人员。
Le nouveau Haut Représentant, Lord Ashdown, a maintenant défini les bonnes priorités.
新任高级代表阿什敦爵最终确定了正确的优先次序。
J'invite Sir Brian Urquhart à prendre place à la table du Conseil.
布赖恩·厄克特爵在安理会议席就座。
Sir Charles laisse dans la douleur sa femme, Lady Gloria, et trois enfants.
查尔斯爵留下他的妻子格洛里亚夫人和三个孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sera anobli et devient alors Sir Arthur Conan Doyle.
他被封为爵士,成为亚··道尔爵士。
Le jazz ? Je n’aime pas du tout !
爵士乐?一点都不喜欢!
Glenarvan serra sa femme contre son cœur.
爵士一把把他的妻子抱到胸前。
C'était une guitare de jazz et elle était vraiment magnifique.
那是一把爵士吉他,真的很漂亮。
La cliente : Vous aimez le jazz.
喜欢爵士乐。
Alex. — Elle adore le jazz, c'est ça ?
阿历克斯-她喜欢爵士,对吗?
Sir Ashton s'est fait porter malade, il n'a pas assisté à la réunion.
阿什顿爵士说他生病了,没有出席这次会议。
Il s'intitulait Le chanteur de jazz.
它被称为 " 爵士歌手" 。
Excusez-moi ! ? Monsieur ? Ça ne vous dérange pas si j'allaite?
对不起!爵士?如果是母乳喂养,不介意吗?
Sir Nicholas sembla offensé. Visiblement, la conversation ne se déroulait pas selon ses vœux.
尼古拉斯爵士显得很生气,看来他不谈这个话题。
–C'est une triste chose, l'affaire de sir Danvers, dit-il.
“丹佛斯爵士的事件,实在是太不幸了,”律师说道。
Voyons un autre exemple : « j’ai quelques amis qui aiment le jazz » .
“有几位喜欢爵士的朋友。”
Je préfère que l'on m'appelle Sir Nicholas de Mimsy, dit le fantôme d'un air pincé.
“,较喜欢们叫敏西的尼古拉斯爵士。”
Un seul partisan lui resta. Ce fut le vieux paralytique, lord Albermale.
支持福克的只剩下一个人了。就是那位半身不遂的阿尔拜马尔老爵士。
A : Ah oui, nous, on aime tous les styles sauf le jazz.
哦,是的,们喜欢爵士乐以外的所有风格。
Comme je vous le disais, il y a le Montreux Jazz Festival.
就像和们说过的蒙特勒爵士乐节。
Sans aucun doute, gente dame, s'écria le chevalier. Il y eut un silence stupéfait.
“当然,女士!”卡多根爵士叫道。大家惊讶得说不出话来,公共休息室内外都是这样。
Voilà qui vous vaudra l'Ordre de Merlin, deuxième classe.
“梅林爵士团勋章,二级,没问题。
– Nous n'allons pas attendre indéfiniment les absents, commençons ! reprit Sir Ashton.
“还有人没到,但们也不能无休止地等下去,现在就开始吧!”阿什顿爵士插了一句。
Ah, voilà, ce soir il ya un concert de jazz sur la place de la Comédie. Pas mal !
啊,在这,在戏剧广场有场爵士音乐会。不错!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释