有奖纠错
| 划词

Autres industries approbation, tels que les cafés Internet, les permis et à pied.

其它特种行业审批,如网吧、足浴牌照等。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou propriétaires de 27 semi-remorque license, et la maintenance de l'usine appartenant téléphérique.

公司自有杭州牌照27辆,自备吊和维修厂。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de trouver le numéro d'identification du véhicule.

应搜查所涉货运卡的任何牌照

评价该例句:好评差评指正

Le même raisonnement s'applique à la non-délivrance de nouvelles plaques diplomatiques.

这一理由也适用于不颁发新的外交牌照

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des demandes de vignette actuellement en souffrance est de 458.

有458名工作员正在申请停牌照”。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont repartis à bord de véhicules Mitsubishi Pajero et UAZ sans plaques d'immatriculation.

他们使用没有牌照的Mitsubishi Pajero和“UAZ”汽

评价该例句:好评差评指正

La Réglementation n'est pas censée viser à retirer les plaques diplomatiques valides.

《泊方案》并没有表示要吊销有效的外交牌照

评价该例句:好评差评指正

Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.

坐的出租装甲,色列牌照

评价该例句:好评差评指正

Plus de 9 500 véhicules sont immatriculés dans le territoire.

领土上辆注册和领取牌照的数目已超过9 500辆。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 116 opérateurs détenteurs d'une licence, 45 émettent dans des langues minoritaires.

在116个持有牌照的广播机构中,45个少数族裔语言广播。

评价该例句:好评差评指正

Le délai d'attente pour la délivrance d'une vignette de stationnement est de 8 à 12 ans.

秘书处工作员领取停牌照的等候时间一般为8年至12年。

评价该例句:好评差评指正

Je peux demander un permis à l'Internet, le désir d'être l'un de coopération, un certain degré de solidité financière.

申请到网吧牌照,欲求得到一方的合作,有一定的资金实力。

评价该例句:好评差评指正

Réponse - Le système actuel d'immatriculation des véhicules à moteur se borne à exiger une preuve de résidence.

根据现行发放汽牌照制度,申请只须提供居留证明。

评价该例句:好评差评指正

Aujour'dui ,Le gouvernement fournit le système strict d'enchère d'exécution de quantité au plat privé de permis de voiture.

现在,政府对私牌照的发放数量实行严格的拍卖制度,通过这种方法来达到控制私数量的目的。

评价该例句:好评差评指正

Les Kosovars vont maintenant pouvoir se rendre en voiture dans tous ces pays avec des plaques d'immatriculation du Kosovo.

现在,科索沃凭科索沃牌照就可前往其所有邻国。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le protocole sur la reconnaissance des plaques minéralogiques du Kosovo, mentionné plus haut, n'a pas été signé.

因此,上文提到的关于承认科索沃牌照的议定书未能签署。

评价该例句:好评差评指正

Parmi eux, le premier fabricant à développer une voiture license cadre d'alliage de zinc et des produits produits garde-boue.

其中,在国内第一个开发制造出汽锌铝合金牌照框系列产品和高级挡泥板系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Le correspondant doit indiquer la couleur, la marque, le modèle, le numéro d'immatriculation et l'emplacement exact du véhicule.

打电话者应报告该辆的颜色、牌子、型号、牌照编号和确切地点。

评价该例句:好评差评指正

Une station de radio rom qui avait précédemment obtenu une licence a commencé à émettre à Prizren le 9 novembre.

前领有牌照的罗姆语电台于11月9日开始在普里兹伦广播。

评价该例句:好评差评指正

Khaled est alors sorti de sa chambre et les civils armés l'ont fait monter dans une voiture banalisée.

此时Khaled正好走出自己的卧室,这些武装员即将他带入一辆无牌照的汽内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péritonisme, péritonite, péritoxine, péritrique, pérityphlite, pérityphlo, périurbain, périurétral, périurétrite, périvarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青Cyprien吐槽集

Il faut 10 jours pour une carte grise.

申请汽车10

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Un permis de voiture, c'est pas la même chose qu'un permis de charrue !

汽车与犁不同!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

La voiture sans permis est devenue un accessoire à la mode.

汽车已成为时尚配饰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Pourtant, ce véhicule circule illégalement, sans plaque d'immatriculation.

然而这辆车是非法驾驶,没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Il prend des vidéos et des photos, ainsi que la plaque d'immatriculation des véhicules.

它拍摄视片,以及车辆

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

On peut voir à 600 mètres une plaque d'immatriculation de véhicule par exemple.

例如,您可以在 600 米外看到车辆

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视集锦

Bon, par contre, pour la conduire il faut être titulaire du permis B.

好吧,另一方面,驾驶它,您必须持有B

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Premier indice : la plaque d’immatriculation de l’avion depuis laquelle l’image a été prise indique CX, le préfixe des aéronefs uruguayens.

从其拍摄图像里的飞机的编号上标有“CX”,这是乌拉圭飞机的前缀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Exemple en 2009. Pour mieux lutter contre les infractions ou les vols, une seule plaque doit suivre chaque voiture à vie.

以2009为例。 为了更好地打击侵权或盗窃行为,每辆车必须终身跟随一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Ca va faire à peu près le même effet que la redevance télé, c'est-à-dire que c'est toujours ça de pris, mais ce n'est pas ça qui va résoudre le problème.

- 它会产生与电视费大致相同的效果,也就是说, 它仍然被收取,但这并不能解决问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20156合集

Ce projet d'annulation du permis a été annoncé alors que M. Yu s'est engagé à " continuer à créer de meilleures conditions pour les échanges entre les deux rives du détroit" .

这项建议取消是在余先生宣布取消时宣布的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188合集

Sautant sur toutes les opportunités qui s'offraient à lui, Michael Cohen a par exemple misé sur les licences de taxi new-yorkais, à une époque où elles se vendaient à prix d'or.

例如,迈克尔·科恩(Michael Cohen)抓住了所有可用的机会,押注纽约出租车,当时它们以黄金价格出售。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

La version haut de gamme de cette voiturette électrique coûte un peu plus de 17 000 euros, plus cher que certaines citadines classiques, mais à en croire le patron, la transition écologique est incontournable pour les voitures sans permis.

- 这款电动推车的高端版本售价刚刚超过 17,000 欧元,比一些经典的城市汽车贵,但据老板说, 生态转型对于没有的汽车来说至关重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


perlant, perlasse, perle, perlé, perlèche, perlée, perler, perliculture, perlier, perlimonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接