有奖纠错
| 划词

L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.

计算机将能帮助我们干脑力的活,就像机器干体力活一样。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, l'équipe a vérifié les dossiers commerciaux et a vérifié les comptes.

随后,视察队视察了销售记录和计算机

评价该例句:好评差评指正

La seconde mesure est d'augmenter la disponibilité d'ordinateurs personnels à bas prix.

第二项措施是增提供低成本个人计算机

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'accès aux ordinateurs personnels, les chiffres sont encore plus effarants.

在使用个人计算机方面,数字更使人沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Il est très encourageant que 410 millions de personnes aient actuellement accès à l'espace cybernétique.

完全可以相信,现在,全世界有4.1亿人能进计算机空间。

评价该例句:好评差评指正

Ceci exigeait non seulement l'accès au matériel informatique mais également un développement accru des infrastructures.

为此,不仅需要计算机设备,还需要强基础设施的发展。

评价该例句:好评差评指正

Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?

政府能接掌计算机尖端通讯设备,辆汽车?

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, il y a moins de 10 ordinateurs pour 1 000 personnes.

在撒哈拉以南非洲地区,每1 000人拥有的个人计算机不足10台。

评价该例句:好评差评指正

Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.

不管用什么标准衡量,用话、互联网使用者和供应商还是计算机的数量,发展中国家都落后。

评价该例句:好评差评指正

Tous les témoins ont démenti que M. Marynich se soit approprié illicitement des ordinateurs provenant de l'ambassade des États-Unis.

所有证人都否认Marynich先生盗用美国大使馆的计算机

评价该例句:好评差评指正

Et nous poursuivons ce processus.

这代表着每1 000人一计算机,我们正在继续开展这个进程。

评价该例句:好评差评指正

L'un des slogans des manifestations de Gênes, l'été dernier, était que les affamés ne mangent pas des ordinateurs.

去年夏天,意大利热那亚的示威游行提出的一个口号是,饿肚的人不能拿计算机当饭吃。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme offre à 10 militants l'occasion de recevoir une formation en matière de contrôle, de mobilisation et d'informatique.

该项目向10名积极活动者提供了在监测、倡导和懂计算机方面的培训机会。

评价该例句:好评差评指正

La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.

Marynich先生唯一有罪的行为是非法盗用几计算机

评价该例句:好评差评指正

Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.

现在,全国近500所学校拥有媒体教室,包括计算机实验室。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement et ses partenaires cherchent des voies plus novatrices pour accroître l'accès à l'éducation, dont la maîtrise de l'informatique.

政府和各伙伴正在寻求比较有创意的办法,增获得教育的机会,包括获得计算机扫盲的机会。

评价该例句:好评差评指正

Environ un tiers de la population mondiale vit dans des pays où l'on compte moins de 15 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes.

世界约三分之一的人口每1 000人拥有的个人计算机不足15台。

评价该例句:好评差评指正

Avec un nombre aussi peu élevé, on peut évidemment s'attendre à ce que les chiffres sur l'utilisation de l'Internet soient encore plus bas.

由于拥有的个人计算机数量很低,可以想象,使用互联网的数字会更低。

评价该例句:好评差评指正

La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire.

来文提交人称,这些计算机是美利坚合众国大使馆借给Marynich先生领导的组织暂用的。

评价该例句:好评差评指正

Les pays à haut revenu comptent quelques 350 ordinateurs personnels pour 1 000 personnes mais, dans le reste du monde, ce chiffre n'est même pas 40 pour 1 000.

在高收国家,每1 000人就拥有350台个人计算机,而在世界其他地区,每1 000人拥有的个人计算机则不足40台。

评价该例句:好评差评指正
载更

用户正在搜索


sinapate, sinapine, sinapique, sinapis, sinapisation, sinapisé, sinapisée, sinapisme, sincère, sincèrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Mais voici un signe positif : les mêmes firmes commencent à s’aviser qu’il n’est pas admissible qu’un physicien sache tout sur les ordinateurs et rien de l’histoire du monde, rien du monde où il vit.

同一公觉察到如果一个物理学家子计算机了如指掌,而世界他所生活的这个社会一无所知,这是不行的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sinécure, Sinémurien, sing., singalette, singapour, Singapourien, singe, singer, singerie, singeries,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接