有奖纠错
| 划词

Indépendamment du choix du patient, le suivi dans les domaines de l'immunologie et de l'infectiologie doit être fait au point d'aiguillage.

作出何种选择,都要在参考资料中心进行免疫学和毒学跟踪检测。

评价该例句:好评差评指正

Aussi a-t-on fait l'acquisition d'équipements d'analyse des agents chimiques, biologiques et virologiques et procède-t-on à la mise au point d'un système de notification électronique des maladies transmissibles, pour pouvoir détecter beaucoup plus rapidement qu'aujourd'hui les épidémies et les infections.

因此,购置了析化学、生物和毒学制剂设备,并且正在进行一项有关发展一个传染电子报工作,以便发现流行和疾暴发可以比现在迅速得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋, 边锋(球队中的), 边幅, 边沟, 边沟铺砌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年11月合集

La CNSPF a ajouté cette exigence au récent règlement relatif à la demande de mise sur le marché des nouveaux produits alimentaires, stipulant que l'évaluation doit concerner l'analyse de la composition, l'hygiène et la virologie.

CNSPF在近关于将新型食品投放市场申请法规中增加了求,规定评估必须涉及成,卫生和病毒学析。

评价该例句:好评差评指正
2020年精选

Nous avons en France les meilleurs virologues, les meilleurs épidémiologistes, des spécialistes de grand renom, des cliniciens aussi, des gens qui sont sur le terrain et que nous avons écouté, comme nous le faisons depuis le premier jour.

我们法国有病毒学家与传染病学家,有鼎鼎大名专家和临床医生,有许多有着临场经验人,我们听取他们建议,从第天开始我们便是么做

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁, 边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接