Le temps est passé en pure perte.
时间白白流逝掉了。
Nous n'allons pas moisir ici toute la journée.
咱们别在这儿白白。
Dans certains pays, moins de personnes ont actuellement accès à une eau salubre qu'il y a 10 ans.
于基础设施损坏和投资缺乏,大量的水因滴漏而白白损失掉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! voyez donc, nous avons perdu un an, s’écria Dantès.
“们白白地耗费了一年的时间!”唐太斯说。
Préférez-vous m’aimer pour rien? C’est moi qui n’accepterais pas alors.
“难您宁愿白白地爱吗?那是不会接受的。
Il n’aura pas en vain accumulé sur un seul être tous les avantages.
它不会白白地把所有的优点集中在一个人身上。
Eh bien, j’ai pris des renseignements, vous vous exposeriez inutilement, voyez-vous.
这次,经调查过了,你们会白白地暴露你们自己,懂吗。
Tu ne peux pas la laisser s'en tirer comme ça !
你不能让她白白地这么做!”
– Cette heure est celle de Dieu. Ne trouvez-vous pas qu’il serait regrettable que nous nous fussions rencontrés en vain ?
“这个时刻是上帝的时刻了。们只这样白白地聚首一场,您不觉得遗憾吗?”
Il n’est pas homme à se voir impunément préférer des êtres comme Caylus, de Luz, Croisenois, qu’il avoue lui être tellement supérieurs.
“他不是那种人,能眼睁睁地看着自己白白地被置于凯吕斯、德·吕兹、克鲁瓦泽努瓦那样的人之下,虽然他承认他们的地位比他高得多。
S’il en était ainsi, l’ingénieur pensait qu’il serait peut-être possible d’utiliser cette chute et de lui emprunter sa force, actuellement perdue sans profit pour personne.
真是这样,工程师认为也许可以利用瀑布的力量,要不然这股水力也是白白地浪费掉。
Et Manwë dit à Melkor : — Tu ne prendras pas ce royaume pour rien, et injustement, car beaucoup d'autres n'y ont pas moins travaillé que toi.
曼维对梅尔寇说:“你不会白白地、不公正地夺取这个王国,因为在那里工作过的人不亚于你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释