有奖纠错
| 划词

Le Danemark alloue 1 % de son PNB à l'aide publique au développement.

丹麦划拨了其国民产值百分之一用于官发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Moins d'un pour cent du millier et plus de biens confisqués à l'Église dans le passé lui avaient été restitués.

从前被没收1,000多处教会房产,归还不到百分之一

评价该例句:好评差评指正

Les récoltes de cannes à sucre ne couvrent qu'1 % des terres arables du pays, et les rendements continuent d'augmenter.

甘蔗作物只占我国可耕种土百分之一,而其产在继续提高。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.

尽管非洲具有巨大潜力,但是该大陆工业生产只占世界工业生产不到百分之一

评价该例句:好评差评指正

On l'offrit par paquets.Pris d'abord à cinq, puis à dix,on ne le prit plus qu'à vingt, à cinquante, à cent !

最初按票面价格五分之一减价出售,后十分之一,甚至减二十分之一,五十分之一,最后竟减百分之一了。

评价该例句:好评差评指正

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,即刚刚超过7 000人永久返回到自己原籍

评价该例句:好评差评指正

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何到此处,不管他们是百分之百犹太人或只有百分之一犹太血统。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il est important de garder à l'esprit que le budget de la Cour représente moins de 1 % du budget total de l'Organisation des Nations Unies.

在这面,重要是要记住法院预算不到联合国预算百分之一

评价该例句:好评差评指正

Pour augmenter le niveau actuel de l'aide publique au développement, le Gouvernement de la Norvège est déterminé à passer de 0,9 % à 1 % de son produit intérieur brut.

挪威政府决心超过我们当前将国民生产0.9用于官发展援助水平,达到整整百分之一

评价该例句:好评差评指正

Mises ensemble, leurs forêts représentent moins de 1 % des forêts de la planète, même si le groupe des petits États insulaires en développement en est bien doté.

小岛屿发展中国家森林,共不到全球森林面积百分之一,但小岛屿发展中国家体上森林资源丰富。

评价该例句:好评差评指正

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

评价该例句:好评差评指正

Alors que dans certains pays riches, le risque pour une femme de mourir en couches est de 1 pour 8 700, il s'élève à 1 pour 10 dans certains pays à faible revenu.

某些富国妇女分娩死亡机率是八千七百分之一,而一些低收入国家妇女机率则是十分之一。

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation de 1 % de la part des pays en développement dans le commerce international donnerait naissance à des mouvements financiers largement supérieurs aux 50 milliards de dollars destinés à l'APD.

发展中国家在国际贸易中份额增加百分之一将产生大大超过承诺用于官发展援助500亿美元资金流

评价该例句:好评差评指正

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe consiste à proposer à toute entreprise adjudicataire d'un marché public de verser 1 % du montant de ce marché au Fonds de solidarité numérique en guise de contribution contre la fracture numérique.

“这一原则内容包含建议所有赢得公共合同公司把合同金额百分之一支付给数字团结基金作应对数字鸿沟捐资。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons lancé à Genève ce que nous appelons le « Principe de Genève » et qui consiste à demander que les pays fournisseurs de technologies versent volontairement 1 % du marché au Fonds de solidarité numérique.

我们在日内瓦启动了一个叫作《日内瓦原则》案,请信息和通信技术国家和生产商向数字团结基金自愿捐出每笔交易百分之一

评价该例句:好评差评指正

La proposition consistant à verser un pour cent du budget de l'Organisation pour couvrir les dépenses de la Cour n'est pas acceptable si nous voulons vraiment défendre la primauté du droit dans les relations internationales.

如果我们确实在意维护国际关系中法治,将本组织预算百分之一用于法院支出建议是无法令人接受

评价该例句:好评差评指正

La part de l'Afrique dans les échanges mondiaux n'a cessé de se réduire et son économie, principalement confinée à la production et l'exportation des matières premières, représente aujourd'hui moins de 1 % à la valeur manufacturière mondiale.

非洲在世界贸易中所占比重大大下降,主要靠原材料生产和出口非洲经济现在还不到全球制造业增加值百分之一

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一外国资本流以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成全世界自由化进程一部分。

评价该例句:好评差评指正

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初期, 初期的, 初期梅毒, 初期造山运动, 初期准平原, 初秋, 初任, 初乳, 初乳溢, 初赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Ils représentent à peine 1 % des élevages porcins en France.

他们这样的仅占法国养猪场的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

À partir de 10 000 francs, on parle toujours en anciens francs, c'est-à-dire en centimes.

超过一万(新)法郎,他们总是沿用旧法郎表达,即换算成法郎。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Eh bien, je souhaiterais observer les variations isotropes de l'ensemble du fond cosmologique, de un à cinq pour cent.

“就是,宇宙3K微波背景辐射整体上的各向同性的波动,振幅在间。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Au cœur de critique, la politique environnementale de l'Australie, responsable de plus d'un pour-cent des émissions mondiales de CO2.

澳大利亚的环境政策饱受批评,全球二氧化碳放量的以上来自澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il n'a mis que 9 secondes et 98 centièmes.

它只花了9秒和98

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Alors que sur Terre, il s'agit d'environ un pour cent par année chez les gens de plus de 45 ans.

而在地球上,年龄在45岁以上的人每年损失的骨密度约为

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Un budget qui, pourtant, ne représente qu'un pour cent du PIB japonais.

然而,预算仅占日本 GDP 的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce n'est pas bien compliqué ; pour une précision de un pour cent, les données envoyées par l'antiquité qu'est Cobe seront suffisantes.

反正也不费劲;的精度,用老古董COBE就行了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Pari réussi: il a parcouru ces 100 m en 47 secondes et 98 centièmes.

成功的赌注:他在47秒内完成了这100米和98个

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mettons seize cents lieues en chiffres ronds. Sur un voyage de seize cents lieues, nous en avons fait seize ?

“绘它一个整数,就算四千八英里。我们已经走了四千八英里中的四十八英里,也就是说我们走了一?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si la fluctuation de un pour cent dont vous parliez devait avoir lieu, la ligne deviendrait rouge et se courberait sur l'écran.

如果发生你所说的超过振幅的波动,这条线就会变红并将波动显示出来。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un agréé serait en droit de lui demander trente à quarante mille francs d’honoraires, à un pour cent sur la somme des créances.

为这件案子,一个诉讼代理人真可以问他要三万到四万法郎的酬金,合到债务的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il reste seulement deux États membres qui ont l’anglais comme langue officielle (l’Irlande et Malte), et ils ne représentent qu’1% des habitants de l’UE.

以英语作为官方用语的成员国,只剩两个了,(爱尔兰以及马耳他),他们只占欧盟人口的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

M. de Rênal se serait cru déshonoré à jamais de la centième partie de ce que le marquis de La Mole vient de faire pour moi.

德·拉莫尔侯爵刚刚为我做的这一切,德·莱纳尔先生哪怕做上也会一辈子觉得有失体面的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初生目闭, 初生嫩芽, 初生牛犊不怕虎, 初生气, 初生氢, 初生泉, 初生水, 初生之犊, 初生枝晶, 初时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接