Sa santé s'altère de jour en jour.
他况在一化。
Ils sont tous dans un état de santé satisfaisant.
他们况良好。
A part cela, tout ira bien sur le plan santé.
其他方面况都非常好。
A part ça, il est en bonne santé.
除此之外,他况良好。
Quel est votre état de santé?
您况如何?
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给他出张证明, 说是他况需要休息。
Son état de santé est préoccupant.
况令人担心。
Ces faits ont eu des conséquences néfastes sur l'état sanitaire de la population.
这些情况对人民况造成不利影响。
Elle a également affirmé que son état de santé était satisfaisant.
还确认说,况良好。
Depuis ce jour, son état de santé s'est gravement détérioré.
从此以后,他况严重化。
Les maladies gynécologiques sont un important indicateur de la santé génésique des femmes.
目前妇女生殖况主要特征是妇科病数量。
Sa santé a monté d'un cran.
他况比以前有了好转。
Mme Dairiam se dit particulièrement préoccupée par la santé des adolescentes.
Dairiam女士对青少年况表示特别关切。
Elle serait particulièrement intéressée d'en recevoir sur l'etat de santé des femmes âgées.
还对老龄妇女况特别感兴趣。
Les politiques de santé visent à améliorer la santé des femmes.
卫生保政策目是改善妇女况。
La situation n'a pas évolué et la santé de M. Neptune se détériore sérieusement.
这一情势继续在发展,Neptune先生况急剧化。
Des gains ont également été enregistrés dans l'état de santé des Britanno-Colombiens plus âgés.
不列颠哥伦比亚省老年人况也有所改善。
Grâce à ce traitement, son état de santé s'améliorait.
政府报告说,由于获得治疗,此人况不断改善。
L'état de santé de la population kényenne s'est détérioré au cours des dernières années.
在过去几年中,肯尼亚人况有所下降。
Il semblerait que son état risque de continuer à s'aggraver en prison.
据称,在监狱里,他况可能进一步化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.
菲利普依然很担心父亲的状况。
La santé de Frida décline de jour en jour.
弗里达的状况一天比一天差。
Sa santé se dégrade et elle ne peut bientôt plus se déplacer.
她的状况每况愈下,很快就不能走动了。
Et, aujourd’hui, sa santé se détériore.
天,海洋的状况正在恶化。
Compte tenu de l'état de santé de Ran, il lui a été conseillé de ne pas tenter l'ascension.
考虑到Ran的状况,不建议他尝试攀登。
En bref, les interrogations autour de l'état de santé d'Hugo Chavez, Benjamin.
ES:简言之,围绕本杰明 Hugo Chavez 的状况的问题。
Penses-tu que ta santé mentale pourrait décliner et le perçois-tu d'une autre manière?
你认为你的心状况在恶化吗,你是否有其他感觉?
J’ajouterai que je ne pouvais en aucune façon arguer de notre santé.
我补充说我们无论如何也不能以我们的身体状况为由提出离开这里。
Le président vénézuélien dont l'état de santé est toujours incertain.
委内瑞拉总统的状况仍然不确定。
La cour d'appel estime que son état de santé n'est pas incompatible avec la prison.
上诉法院认为他的状况不适合入狱。
Ma santé a été assez mauvaise pendant un moment.
有一段时间我的状况很差。
L'incertitude demeure toutefois sur son état de santé.
然,他的状况仍存在不确定性。
Depuis son mariage il y a 7 ans, sa santé s'est dégradée.
自从她7年前结婚以来,她的状况每况愈下。
Vous ne savez pas encore aujourd'hui si votre santé vous le permettra.
您还不知道您的状况是否允许您这样做。
Surtout pour mon état de santé.
尤其是我的状况。
Son état de santé est incertain.
他的状况尚不确定。
Là-bas, des spécialistes procèdent régulièrement à des captures pour vérifier l'état de santé des animaux.
在那里,专家会定期捕获动物以检查动物的状况。
Depuis hier matin, aucune information n'a été communiqué sur son état de santé.
自昨天上午以来,没有关于他的状况的信息。
Bon, on va commencer tout d’abord par : comment exprimer en français son état général de santé ?
好,我们开始吧,首先:如何用法语来表达你的状况?
Difficile de connaître l'état de santé exact de la reine.
很难知道女王的确切状况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释