有奖纠错
| 划词

1.Il s'est caché derrière un arbre.真人慢速

1.他藏一棵树后面

评价该例句:好评差评指正

2.Elle s'est cachée derrière un arbre.真人慢速

2.她藏一棵树后面

评价该例句:好评差评指正

3.On plante un petit arbre derrière la maison.真人慢速

3.房子后面,我们种了棵小树。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est derrière moi dans le classement.真人慢速

4.名次后面

评价该例句:好评差评指正

5.Il y a un passage secret derrière ce mur.

5.这堵墙后面有个秘密通道。

评价该例句:好评差评指正

6.Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!

6.后面有猎人,快潜下去!

评价该例句:好评差评指正

7.S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.

7.后面部分会附上注释。如果您还有不明白,请提问,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

8.Il s'est attardé derrière le groupe.

8.人群后面

评价该例句:好评差评指正

9.Les femmes sont également en retard sur les hommes dans la prise des décisions.

9.妇女决策了男子后面

评价该例句:好评差评指正

10.Dans tout le paragraphe, insérer les mots « et internationaux » après le mot « nationaux ».

10.全段所有“本国”一词后面都加上“和国际”。

评价该例句:好评差评指正

11.Ajouter « moyennant des activités de recherche et d'analyse » à la fin du paragraphe.

11.“主要目标是”后面加插“通过研究和分析活动”。

评价该例句:好评差评指正

12.Une liste de ces infractions est également annexée à la présente lettre.

12.关于这违反规定事件清单作为附件附本信后面

评价该例句:好评差评指正

13.Mais la communauté internationale ne saurait en tirer prétexte pour esquiver sa propre responsabilité.

13.但是,国际社会不能躲这一中心责任后面,而回避本身责任。

评价该例句:好评差评指正

14.Lisez les notes qui suivent le texte.

14.请读本后面注。

评价该例句:好评差评指正

15.Il faut se rappeler que derriere ce drame, il y a des humains, morts ou blessés.

15.我们应该记住,悲剧后面是人类,逝去和受伤

评价该例句:好评差评指正

16.Derrière tous ces problèmes se cache celui du sous-développement, notamment dans l'Afrique subsaharienne.

16.所有这些问题后面,是发展不足问题,特别是撒哈拉以南非洲地区。

评价该例句:好评差评指正

17.Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

17.竖立舞台后面巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

18.En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.

18.他们原先以为没有人住房屋后面,他们看到二十来个德国兵。

评价该例句:好评差评指正

19.Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.

19.我躲钢琴后面,尽管我很能意识到自己价值。

评价该例句:好评差评指正

20.Une opinion individuelle a été jointe à cette décision.

20.委员会意见后面附上了个人意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话总机话务员, 电荒, 电汇, 电汇偿付, 电汇汇率, 电汇票, 电火花, 电火花发生器, 电火花加工, 电火花加工机床,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第四部

1.Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu.

上帝在一切,但是一切遮住了上帝。

「悲 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语

2.Mais monsieur, ils sont juste derrière vous.

先生,它们就在你

「法语交际口语级」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

3.C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.

在自由广场,博赛若尔酒店

「Alter Ego 1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

4.Derrière la porte, Quentin voit une autre porte.

在一扇门,Quentin看到了另一扇门。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

5.Derrière, il y a un verre qui s'appelle le verre de Clichy.

在它是被称为Clichy彩色玻璃。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Et puis derrière la chaîne de Belledonne. - Exactement.

然后在贝尔多内山脉。- 正是如此。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Coclès marcha devant, et l’étranger le suivit.

柯克莱斯走在前,来客跟在他

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

8.Par la porte, on est passés derrière vous.

通过门,我们跟在您

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

9.En sortant de l'école, j'ai suivi un petit chien.

今天放学回家路上我看到了一只小狗, 就跟在它

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第一部

10.Derrière la tombe, il n’y a plus que des néants égaux.

在坟墓,一无所有,这对任何人来说也都一样。

「悲 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

11.Mais le gardien il est derrière le défenseur !

但守门员是在后卫

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

12.Là, abrités par un bouquet d’arbres, ils pouvaient observer les groupes endormis.

在那儿,他们躲在一丛树林,观察着那帮酣睡着人。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Quant au cortex frontal, il désigne cette zone en rouge située juste derrière le front.

而额前皮层指是额头红色区域。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

14.Attention, on peut rencontrer du conditionnel après un " si" .

注意,在“si”,我们可能会遇到条件式。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Tes désirs et tes besoins ne doivent pas passer au second plan par rapport à ceux des autres.

愿望和需要不应该排在其他人

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

16.Elle était au second rang, cachée par une de ses compagnes, et je la voyais mal.

她坐在第二排,躲在一个同伴,我看不清楚。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
动物

17.Qu'y a-t-il derrière toutes ces hautes herbes ?

这些高大有什么呢?

「动物」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Tous ses compagnons le suivirent, et, en une minute, ils étaient arrivés au seuil de la porte.

大家都跟在他,一会儿他们就来到门前了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

19.Un second homme venait d’entrer et de s’asseoir sur le lit, derrière la Jondrette.

来一个人,走去坐在床上,容德雷特大娘

「悲 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

20.Le G ici, il est suivi par un I, une voyelle.

这里G跟着I,一个元音。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电机放大机, 电机放大器, 电机工程, 电机工程的, 电机台, 电机系, 电机消音器, 电机油, 电机制动, 电激活,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接