L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到停顿。
Il a connu un succès éphémère .
他获得了成功。
Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.
经过犹豫,他选择飞往法国。
Leur innocence est belle et si brève pourtant.
他们天真无邪啊,可是又那么.
Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
生命是十分有可能既空虚又。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次相遇,留给我只有错过遗憾。
La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.
生命是旳,但是烦恼却人度日如年。
La colère est une courte folie.
愤怒是疯狂。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光出现,气温降。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起停电事故布列塔尼电视播出中断了1小时。
Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?
他是否同意我们应该休会?
Quand j'aime quelqu'un, j'aime lui faire savoir. La vie est trop courte.
当我爱上一个人,我一定会让他知道。因为生命何其。
Ce n'a donc été qu'un progrès très éphémère.
因此,那只是十分成就。
Elle ne peut être ni courte ni facile.
它将不会很容易或很。
Trois décennies, c'est assurément peu dans la construction d'une nation.
在国家建设方面确是时间。
Le Gouvernement de réconciliation nationale a repris ses activités après une brève interruption.
民族和解政府在休假后继续工作。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后一瞬间它味道一般不错,但在酒香在嘴里停留时间很。
Il est clair que le processus à cet effet sera long.
显然,开展这项工作过程将不是。
Certains voient dans la brièveté du mandat présidentiel une faiblesse fonctionnelle de la Conférence.
有人认为主席任期是一种职能上缺点。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然,历届主席履行这项非凡职责时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vie est courte et une vie active l'est encore plus.
命,而积极命更。
Un bref silence s'empara de la salle.
出现了沉默。
Mais la paix est de courte durée.
然而,和平是。
Je fais une petite pause de 5 minutes.
我休息了 5 分钟。
Il s’agit généralement d’une action assez courte et ponctuelle.
通常是个、局部动作。
Le plus extraordinaire est qu’il est éphémère.
最不寻常是,它很。
Après la mode est courte, la mode est longue.
时尚是,时尚是长期。
Mais la mission est de courte durée.
但这次任务是。
La vitesse, c'est une courte parenthèse dans l'histoire des humains.
速度,是人类历史中一个插曲。
Ce sont les prémices de la brève et violente colonisation allemande.
这是德国且粗暴殖民统治开端。
Les anxiolytiques sont des médicaments utilisés pour calmer les symptômes de l'anxiété passagère.
抗焦虑药是用于缓解性焦虑症状药物。
Les étonnements de Gavroche étaient courts et dégelaient vite.
伽弗洛什惊慌是,很快就消失了。
Harry profita du silence momentané qui suivit pour finir son petit déjeuner.
哈利利用这沉默,加紧吃他早餐。
Cet été fut trop court, et déjà quelque chose en nous est assombri.
这夏日又太过,我们身上有些部分已再度暗淡。
Une période de grâce de courte durée, en 2005 sa crédibilité est mise à mal.
这是一段时光,2005年,他信誉受到损害。
Un court instant de silence et Keira se retourna dans le lit.
宁静后,凯拉在床上又翻了个身。
On est de Reims. On est venu passer un petit week-end à Montpel’.
我们来自兰斯。来到蒙彼利埃想度过了一个周末。
Jamais ils ne l'avaient entendu parler de son bref séjour à Azkaban.
他们从来没有听到海格提起以前他在阿兹卡班停留情况。
Peut-être n’en est-il pas tout à fait de même dans la courte vie humaine.
对人来说,也许不完全如此。
Enfin, n'oublie pas que la vie est éphémère et que chaque moment est unique.
最后,别忘了命是,每个时刻都是独一无二。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释