Lors de la crise asiatique, par exemple, les créanciers coréens ont finalement accepté un gel des prêts à court terme et leur rééchelonnement.
例如,亚洲危机
,
韩民国债权人最终同意维持债务现状并将短
贷款展
。
De l'avis général, il n'était pas souhaitable de réorienter l'action du FMI vers l'octroi de prêts à court terme, et s'il était nécessaire de simplifier quelque peu les facilités existantes, son programme actuel méritait d'être soutenu.
“49. 一般看法是,最好不要把货币基金组织推到短
贷款
方向。 虽然需要精简某些设施,可是货币基金组织
前
方案值得支持。
Outre l'augmentation de l'accès normal, il a été suggéré d'étudier la possibilité de doter le Fonds de mécanismes qui permettraient d'accorder rapidement des prêts à court ou très court terme à des pays membres touchés par une soudaine pénurie internationale de liquidités.
除了增加正常贷款之外,也有人建议应该审议是否可能为基金组织制定机制,使其对受到国际流动资金骤然紧缩影响成员国快速提供短
或极短
贷款。
Le Gouvernement a été contraint, pour financer ses dépenses courantes, de recourir à des emprunts à long terme contractés aux taux du commerce auprès d'une banque locale et de banques des pays voisins, en attendant que la Banque mondiale et l'Union européenne lui accordent un soutien budgétaire.
政府被迫以商业利率从一家当地银行以及周边国家银行获得短
贷款,支付经常性费用,同时等待世界银行和欧洲联盟提供预算支持。
Elle a recommandé la relance de la composante prêts en développant potentiellement son utilisation par les pays, en simplifiant le processus administratif de demandes de prêts à court terme, y compris la modification de la pratique actuelle qui consiste à demander aux organismes de fournir une lettre d'engagement.
评价建议重振贷款部分,并通过简化申请短贷款
行政程序,包括改变
前要求机构提供保证书
做法,尽可能扩
国家一级
使用。
D'après M. Persaud, les flux d'investissement sous forme de prise de participation n'étaient pas particulièrement volatils; c'était le fait que les crédit à court terme ne pouvaient pas être renouvelés lorsque la conjoncture financière était mauvaise, par exemple pendant la crise financière asiatique, qui risquait d'avoir des effets déstabilisateurs.
股票投资流动并非特别不稳定,不利
金融环境下,如
亚洲金融危机
,无法得到展
短
贷款可以起破坏性作用。
Cela étant, le développement des prêts de banques commerciales aux pays en développement a été freiné par des facteurs tels que le remboursement de prêts à court terme par certaines entreprises locales et les efforts que certains pays en développement ont faits pour limiter les emprunts afin de freiner la croissance du crédit.
尽管如此,授予发展中国家商业银行贷款数额受到
种因素
限制,如某些地方公司偿付短
贷款
情况,以及某些发展中国家限制借款以降低信贷增长
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。