Mais ces auteurs se réfèrent plus précisément au droit de l'État « d'expulser tout national hostile résidant ou séjournant temporairement sur son territoire ».
但这些学者主要讲家有权“驱逐在其居留或期逗留所有敌对”。
Plus simplement, l'expulsion, c'est l'interdiction de demeurer à l'intérieur du territoire de l'État qui prend l'arrêté d'expulsion - peu importe que l'étranger visé transite par le territoire de l'État en question, y séjourne pour une brève période ou y ait établi sa résidence.
简言之,驱逐意味着禁止留在下命令家;所涉外人是过还是只期逗留,抑或在该有固定住处,这都无关紧要。
Globalement, les organisations régionales africaines ont pris des mesures pour faciliter les séjours de courte durée dans les pays membres, mais l'établissement de grandes unions économiques à l'intérieur desquelles les citoyens pourraient circuler et travailler librement demeure un objectif à plus long terme.
从总体来看,非洲区域组织已经采取步骤便利人员在成员期逗留,但是,建立便利公自由流动和工作大型经济联盟,仍然是一项长远目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。