有奖纠错
| 划词

Il serait bon que le Bureau des services de contrôle interne examine jusqu'à quel point ce type de concours a répondu aux attentes.

督事务厅应进行调查,以确定这种在多大程度上实现了这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思,并减轻对重视程度

评价该例句:好评差评指正

L'inclusion des pays se situant en deçà du point médian contribue dans une certaine mesure à l'accumulation de nombres élevés de lauréats sur la liste et rend difficile la gestion de cette liste.

将低于中间线国家纳入范围在某种程度上造成了名册上候选大量积压,同时使得名册管理更为困难。

评价该例句:好评差评指正

Avant le début d'un cours, l'école vérifie l'étendue des connaissances du candidat, et ses aptitudes, afin d'évaluer s'il est souhaitable qu'il suive complètement ce cours ou bien s'il peut acquérir indépendamment les connaissances nécessaires pour les examens terminaux.

在上课之前,学校核实申知识程度和能力水平,以便评估该申是否适于上全课程或者是否能够通过独立学习取得最后所需要知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allonyme, allopalladium, allopathe, allopathie, allopathique, allopatrique, allophanate, allophane, allophanoïde, allophanyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接