Cette théorie est établie par Descartes.
这是由卡尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'époque, j'étais étudiante à l'Université Paris Descartes.
那时,是巴黎笛卡尔大学一名学生。
Ministre des Finances à 39 ans (il en a aujourd'hui 42), c'est un esprit cartésien, modéré.
39 财政部长(他今天 42 ),他是一个笛卡尔式、温和头脑。
La logique, l'esprit cartésien cher au mathématicien et la créativité, l'inventivité et la combinaison des deux. Assez rares, en fait.
数学家所珍视笛卡尔精神,逻辑,以及创造性、发明性结合。实际上,相。
Quand j'avais vingt ans, je me soûlais et, ensuite, j'expliquais que j'étais un type dans le genre de Descartes.
二时候, 喝醉了,然后解释说是一个像笛卡尔一样人。
Mais les Français sont si fiers de leur esprit cartésien qu'ils ont du mal à admettre l'efficacité de ce remède magique.
但法国人对自己笛卡尔精神感到非常自豪,以至于他们很难承认这种灵丹妙药有效性。
L'église de Descartes, dans l'Indre-et-Loire, a entièrement brûlé, sans doute à cause d'un éclair qui a frappé son clocher hier matin.
安德尔-卢瓦尔省笛卡尔教堂已完全被烧毁,毫无疑问是因为昨天早上雷击击中了其钟楼。
Vers midi, une heure à peu près. Si vous êtes très cartésiens, rationnels, ça risque de vous faire un petit peu mal à la tête la vidéo, parce que c'est pas très logique.
正午、一点左右。如果你是坚定笛卡尔主义者,如果你非常有理性话,这个视频可能会让你头痛,因为不是很符合逻辑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释