Selon l'avis des experts, près de 8 millions de personnes ont un deuxième emploi.
专家估计,近800万人有职业。
La deuxième mesure faisant partie intégrante des plans quinquennaux adoptée par l'administration indienne pour assurer la liberté de choix professionnel consiste à permettre la formation et l'accès à un emploi adéquat sans discrimination.
保障自由选择职业种措施是培训和无差别地得到一份合适工作,印度政府将此项措施作五年计划和政策一个组成分。
L'article 29 de la même loi instaure le bénéfice des indemnités journalières maladie et maternité dans le régime de leur activité accessoire pour les travailleurs indépendants exerçant une activité non salariée non agricole à titre principal et une activité salariée à titre secondaire.
该法29条规定,自营职业人员个有薪职业支付每日疾病补助和孕产补助,这些人员主要职业是无薪职业和农业门以外职业。
Deuxièmement, dans la pratique professionnelle, le mot «documents» englobe un large éventail de supports, par exemple le papier (y compris les cartes, dessins et affiches), les archives électroniques (courrier électronique, archives de traitement de texte et bases de données, par exemple), les photographies, les films, les bandes vidéo et audio.
,根据职业档案惯例,“文件”一词所包含形式范围很广,如纸张(包括地图、图画和招帖等)、电子记录(如电子邮件、文字处理记录和数据库等)、照片、电影、录相带和录音带等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。