有奖纠错
| 划词

Le second tour des élections municipales a eu lieu.

选举已经举行。

评价该例句:好评差评指正

L'opposition a donc raison d'affirmer qu'il n'y a pas besoin d'un deuxième tour.

因此,反对党说没有必要进行选举,这是正确

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la décision prise mercredi, le second tour de scrutin sera libre.

根据星期三做出决定,选举将是非限制性

评价该例句:好评差评指正

Donc, la tâche immédiate à accomplir est de franchir le cap du second tour des élections.

因此紧迫任务是完成选举

评价该例句:好评差评指正

Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.

不过,根据我们选举法,我们将于10月29日举行选举

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de convergence s'est ensuite retiré du second tour et a demandé l'annulation des élections.

“混合小组”随后撤出选举,要求宣告这次选举无效。

评价该例句:好评差评指正

Le second tour des élections parlementaires doit se tenir à la date annoncée.

必须按计划举行议会选举

评价该例句:好评差评指正

Le retrait de M. Tsvangirai du deuxième tour prévu pour vendredi témoigne très clairement de cette situation.

茨万吉拉伊先生退出周五选举一事非常清楚地表明了这一局势。

评价该例句:好评差评指正

Selon leurs premières estimations, le second tour a été d'une manière générale libre, loyal et transparent.

这些观察员初步评估意见认为,总体而言,选举是自由、公正、透明

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement que le deuxième tour des élections se déroulera dans la liberté, l'équité et la paix.

我们敦促以自由、公正与和式进行即将到来选举

评价该例句:好评差评指正

L'expérience réussie du mois dernier devrait être de bon augure pour le deuxième tour des élections le mois prochain.

上个月成功经验应是下个月选举好兆头。

评价该例句:好评差评指正

Le climat politique de la campagne du deuxième tour est resté en général paisible en dépit d'une certaine tension.

总统选举竞选期间政治气氛总体来说是和,但有些紧张。

评价该例句:好评差评指正

Le 5 mai, les Palestiniens ont tenu un deuxième tour d'élections locales dans 84 municipalités à Gaza et en Cisjordanie.

巴勒斯坦人5月5日在加沙和西岸84个镇举行了选举

评价该例句:好评差评指正

L'orateur souligne ensuite qu'au moment même où se tient la séance, s'achève le second tour des élections présidentielles aux Maldives.

发言人随后指出,在会议召开之际,马尔代夫总统选举正在进入尾声。

评价该例句:好评差评指正

La Commission n'a pas encore précisé les dates possibles pour le second tour des élections présidentielles ou les élections provinciales.

独立选举委员会尚未确定举行总统选举或省级议会选举可能日期。

评价该例句:好评差评指正

Son premier tour a été fixé au 9 novembre et, s'il le faut, il y aura un second tour présidentiel le 28 décembre.

第一投票定于11月9日进行,如果需要,将于12月28日举行总统选举

评价该例句:好评差评指正

Même lors du deuxième tour, où la participation est traditionnellement plus faible, plus d'un million de votants sont allés aux urnes.

在传统上参加人数较少议会选举中,仍有100多万选民参加了投票。

评价该例句:好评差评指正

Le second tour des législatives s'est déroulé dans le calme général et seuls quelques actes de violence sporadiques ont été signalés.

议会选举在总体局势下举行,仅报告发生零星暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a un second tour de scrutin, il devra se dérouler de manière juste et transparente et en présence d'observateurs internationaux.

如果要举行选举,这些选举必须以公和透明式,在国际观察员参与下进行。

评价该例句:好评差评指正

Tout doit être mis en œuvre en vue de l'aboutissement heureux de ce processus électoral, notamment le deuxième tour de l'élection présidentielle.

必须尽一切努力确保选举进程,即总统选举成功结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poisson-lune, poissonnerie, poissonneux, poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin, poitevinite, poitiers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国统马克龙演讲

Le second tour des élections municipales pourra se dérouler, dans les communes concernées, le 28 juin.

而6月28日,相关市镇可举行选举

评价该例句:好评差评指正
法语动

Mais le Front est en pleine recomposition après l'échec de Marine Le Pen au second tour .

但在选举勒庞失败后,国民阵线正在全面重组。

评价该例句:好评差评指正
法语动

Ce n'est pas parce que le PS et Les Républicains ne sont pas au 2e tour de la présidentielle qu'ils ne peuvent pas réussir une bonne campagne.

并不会因为社会党和共和党没有进入选举,他们就不能在议会选举中取得胜利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poivrière, poivron, poivrot, poix, poker, polack, polaire, polak, polar, polarimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接