有奖纠错
| 划词

Demain, Enzo va ouvrir son seizième boutique dans notre quartier.

明天,恩佐将我们小区开家商店。

评价该例句:好评差评指正

Ouverture de la seizième session par le Président de la Commission.

委员会主席宣布届会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Adoption de l'ordre du jour provisoire de la seizième session du Comité.

核准委员会届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Le Président propose de rediffuser l'examen du projet d'article 16 bis.

主席提议推迟对条之二草案的审议。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième partie de la seizième tranche comprend de surcroît 168 réclamations provenant d'autres tranches.

批索赔的二部分报告了另外168件索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda et la Tunisie indiquent appliquer intégralement l'article 16 de la Convention.

卢旺达和突尼斯报告完全遵条。

评价该例句:好评差评指正

Adoption de l'ordre du jour provisoire de la seizième session du Comité de haut niveau.

高级别委员会届会议的临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 332 réclamations ont été réglées dans la première partie de la seizième tranche.

批索赔一部分已解决共332件索赔。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation est donc prête à accepter l'inclusion du projet d'article 16 bis.

他的代表团因此可以接受列入条之二草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Président rappelle que tout le projet d'article 16 bis est entre crochets.

主席提请注意草案条之二整个都方括

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la seizième session s'est tenue, elle n'avait reçu aucune réponse définitive.

举行届会议时,该司尚未收到确定的答复。

评价该例句:好评差评指正

L'application globale de l'article 16 de la Convention est illustrée à la figure VI.

图6说明了《公约》条的全球实施情况。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de 35 États membres de la Commission ont participé à la seizième session.

出席届会议的有委员会35个成员国的代表。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 1 de l'article 16 énonce dans quelles conditions une offre peut être révoquée.

(1)款确定了有效撤销发价的规则。

评价该例句:好评差评指正

13 réclamations ont été reportées sur d'autres tranches pour diverses raisons.

由于各种原因,批索赔的13件索赔转入了其它批次。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan a également signalé avoir besoin de renforcer ses capacités pour mieux appliquer l'article 16.

阿富汗还报告称需要能力建设,从而更好地执行条。

评价该例句:好评差评指正

Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, art. 16, par. 2.

《消除对妇女一切形式歧视公约》2款。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Cuba et l'Équateur indiquent ne pas appliquer les dispositions obligatoires de l'article 16.

古巴和厄瓜多尔表示,它们没有实施条的强制性条款。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 13 à 16 sont extrêmement pertinents en matière de migrations.

三条至条也与移徙问题特别相关。

评价该例句:好评差评指正

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

委员会届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天, 白天的, 白天观察, 白天黑夜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Numéro 16. Le mouvement des lèvres.

十六,嘴唇的运动。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À la seizième photographie, le cœur de Wang Miao bondit dans sa poitrine.

当汪淼再看十六时,心跳加快了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

La France a perdu un seizième soldat dans le nord du Mali.

法国在马里北部失去了十六名士兵。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ya pas que des jui... des millionnaires dans le seizième.

不仅有jui...百万富翁在十六位。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Alors le seizième, apparemment, ce serait le quartier des riches hein, des multimillionnaires.

因此,十六个,显然,将是富人的邻居,呵呵,千万富翁。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il gagna juste douze heures à cet arrangement ; il devait être revenu le seizième jour, à huit heures du soir.

这种安排使他赢得了整十二个小时,他必须于十六点回来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un million de pèlerins venus du monde entier sont attendus au Portugal pour la 16e édition des Journées mondiales de la jeunesse, qui s'ouvriront mardi en présence du pape Francois.

预计将有来自世界各地的一百万朝圣者来到葡萄牙参加十六届世界青年日,该活动将于周二开幕, 教皇方济各也将出席。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Ce HED coincide avec le dixième anniversaire de l'établissement du partenariat stratégique entre l'UE et la Chine, et dans le cadre des préparatifs pour le 16ème sommet Chine-UE qui se tiendra en novembre prochain à Beijing.

此次峰会恰逢欧盟-中国战略伙伴关系建立十周年,也是明年11月在北京举行的十六次中欧领导人会晤筹备工作的一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅, 白通汤, 白铜, 白头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接