有奖纠错
| 划词

La faible pluviométrie, les longs cycles de sécheresse, la récurrence de la sécheresse, la rareté de la végétation contribuent à la désertification de la région.

导致各区域荒漠化因素包括低、旱期长、旱灾频繁以及植被稀少

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la situation demeurait préoccupante dans certaines régions où les précipitations ont été inférieures à la moyenne, en particulier dans les régions du Bas et du Moyen-Juba et de Gedo.

然而,仍令人关切是一些地区得到少于平均数,特别是下朱巴、中朱巴盖多地区。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est l'un des secteurs les plus exposés aux risques climatiques comme les variations de la température et des précipitations et aux phénomènes extrêmes plus fréquents tels que sécheresse et inondations.

农业是最易遭受下述风冲击部门之一:气温不利变化与气候相关干旱与洪灾更为频繁件。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les conséquences précises du réchauffement de la planète soient encore indéterminées, certaines tendances, telles l'irrégularité des précipitations, la baisse du niveau des eaux fluviales, la menace de débordement des lacs glaciaires, la diminution de la couverture forestière et l'extinction de certaines espèces animales et végétales ne laissent pas d'inquiéter.

虽然尚不能确定全球变暖确切影响,但是不正常、江河流量减少、冰状湖泊解冻不断增加、森林覆盖率下以及动植物物种灭绝,都是目前令人忧虑一些趋向。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont fait valoir que, si les exploitants agricoles s'étaient adaptés dans une certaine mesure aux risques actuels comme la variabilité des précipitations, des risques nouveaux comme la salinisation des sols due à l'élévation du niveau de la mer, auxquels ils ne se sont pas encore adaptés, pourraient menacer les systèmes de production agricole et les moyens de subsistance.

一些与会者还论称,虽然农民已对应付变异当前风有所适应,农民尚未适应新风(例如由于海平面上升造成土壤盐碱化)对农业生产系统生计可能造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les données satellitaires à faible résolution, provenant par exemple du spectroradiomètre imageur à résolution moyenne ou du radiomètre perfectionné à très haute résolution (AVHRR), et les données auxiliaires (relevés des précipitations et de la température, cartes climatiques, cartes de l'utilisation des sols, cartes topographiques et cartes des sols, cartes des biomes, cartes de la végétation et relevés historiques des sécheresses) sont utiles pour prédire l'évolution des terres émergées et recommander des mesures adéquates et efficaces de gestion durable des sols.

诸如中分辨率成像分光仪数据、高级甚高分辨率辐射计数据低分辨率卫星数据辅助数据(如关于温度、气候图、土地利用图、地志土壤图、生命带图、植被图干旱历史记录数据)都很有用,有助于进行预测提出可持续土地管理方面适当而有效干预措施建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction, autosaturation, autosaturer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接