La législation canadienne régissant le contrôle des exportations comporte une disposition de portée générale.
加拿大口管制立法包括一项全面管制规定。
Sa législation sur le contrôle des exportations comprend une disposition de portée générale.
La réglementation vise notamment les entreprises de transport et d'affrètement.
这种管制包括对承运人和运输公司的管制。
On entend par « matière nucléaire interdite » toute matière fissile ou fusionable interdite.
“受管制核材”是指何受管制可裂变材何受管制可聚变材。
Le contrôle des exportations suit la loi sur le contrôle des exportations.
口管制是按照“口管制法”来实施的。
La déréglementation au niveau national exige une certaine « reréglementation » au niveau international.
国家一级解除管制国际一级解除一些管制。
Les autorités suisses appliquent strictement cette interdiction à tous les postes de contrôle des frontières.
瑞士边境管制局所有边境管制站都严格执行旅行计划。
Il encouragera les organisations sous-régionales à s'associer aux initiatives intergouvernementales dans ce domaine.
药物管制署将鼓励分区域组织参与政府间药物管制行动。
Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.
该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议。
Les étudiants sont surveillés par les professeurs quand ils restent à l'école.
当这些学生待学校时,是受到老师们的管制的。
L'accès aux ports est-il contrôlé d'une manière ou d'une autre?
进港口设施是否受到管制?
Elle contient des listes de contrôle exhaustives et des dispositions « passe-partout ».
详尽管制清单和一揽子规定。
Il participe au processus de contrôle des exportations.
外交部参与口管制程序。
Renforcement du mécanisme des Nations Unies pour le contrôle des drogues.
加强联合国药物管制机构。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
求设立一名管制干事员额。
L'établissement d'un contrôle efficace sur les transferts de capitaux.
建立有效的资金转移管制。
Israël a récemment promulgué une nouvelle loi relative au contrôle des exportations d'armes.
以色列根据本国的全面口管制立法和规章,严格管制武器、军事技术和两用物项的转让。
Le module de contrôle des vacances de poste a été intégré au système Galaxy.
空缺管制单元已经归入银河系统。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移徙的管制。
Des améliorations continues ont été apportées à ces régimes de contrôle des exportations.
这些口管制制度一直不断改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les voleurs ne s’interrompent pas parce qu’ils sont entre les mains de la justice.
囚犯们并不因为到法律的管制便互不往来。
Pour régler le problème, le shogunat Tokugawa décide d’encadrer scrupuleusement le commerce du sexe.
为了解决这个问题,德川幕府决定严格管制性交易。
Certains pensaient même que les postes de passage ne tarderaient pas à s'ouvrir.
有些人甚至认为,东西柏林的通行管制站不久就会开。
On est loin du black-out qui est un effondrement incontrôlé du réseau.
我们离灯火管制还很远它是网络无法控制的崩溃。
Déjà à l'époque, le contrôle des frontières a été instauré.
当时已经实行了边境管制。
Oui, car cette monnaie n'est pas gérée par un Etat, elle est donc très pratique pour blanchir de l'argent.
对,因为这种货币不由国家管制,用来洗钱很方便。
Le Nautilus, sous la poussée de son hélice, maîtrisée par l’inclinaison de ses plans, demeurait immobile.
诺第留斯号在它的推进机的力,它纵斜机板斜度的管制,停住不动。
Réguler les armes n'est pas une solution.
- 管制武器不是解决办法。
La question du contrôle des armes à feu est relancée au Canada.
枪支管制问题在加拿大重新抬头。
En tant que sherif que pensez-vous du contrôle des armes ?
作为治安官,您如何看待枪支管制?
Le train et les contrôleurs sont autrichiens.
火车和管制员都是奥地利人。
Elle augmentera de 10 % pour les tarifs réglementés.
对于管制的关税,它将增加10%。
Nous avons des vidéos qui montrent avec évidence que le tir n'est pas réglementaire.
- 我们有视频清楚地表明拍摄不管制。
Celui-ci entend alléger les contrôles douaniers entre l'Angleterre et l'Irlande du Nord.
这旨在减轻英格兰和北爱尔兰之间的海关管制。
Une alarme retentit. Le contrôleur aérien s'inquiète.
- 警报响起。空中交通管制员很担心。
Ces systèmes concernent surtout l'administration des investissements, le contrôle du commerce, l'innovation financière.
这些系统主要涉及投资管理、贸易管制和金融创新。
On est en contact permanent avec les contrôleurs aériens.
- 我们一直与空中交通管制员保持联系。
Une fin du tarif réglementé pas forcément anticipée par tous.
- 不一定是所有人都预期管制关税的结束。
Dans le micro, on entend le soulagement du contrôleur aérien.
在麦克风里,我们听到空中交通管制员松了口气。
Il instaure un contrôle des capitaux pour éviter les retrait massifs des épargnants.
它引入了资本管制,以避免储蓄者的大规模撤出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释