有奖纠错
| 划词

Le conseil et le comité se sont déjà réunis à plusieurs reprises.

协调管理已召开了几次议。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau est doté de son propre conseil d'administration.

该网络有自己的管理

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de gestion a pris des dispositions pour y remédier.

管理已经采取步骤处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de gestion de l'information examine actuellement ces directives.

信息管理正在审查这项政策。

评价该例句:好评差评指正

Deux centres communautaires de réadaptation du camp de Nahr el-Bared ont bénéficié d'un soutien.

向纳赫尔埃勒巴雷德营地管理管理的两个社区康复中心提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

Son président est nommé par le Cabinet.

内阁任命的一名主席管理的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur est également secrétaire ès qualités du Groupe exécutif de gestion.

主任还充当执行管理的当然秘书。

评价该例句:好评差评指正

Cette section assure en outre le secrétariat du Comité de la gestion axée sur les résultats.

该科还作为成果管理的秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Ce document n'a pas été approuvé par le Comité supérieur de gestion.

该草案尚未得到高级管理的认可。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Comité de gestion de la Section belge de l'Union internationale des magistrats.

国际法官协比利时分管理

评价该例句:好评差评指正

L'Alliance est administrée par un conseil de citoyens de 30 membres élus par l'ensemble des membres.

一个30人的管理全体成选出。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité provisoire de la Coalition a pleinement appuyé l'invitation du Conseil de gouvernement de l'Iraq.

联合临时权力机构完全支持管理的邀请。

评价该例句:好评差评指正

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理,是最小的地权力单位。

评价该例句:好评差评指正

Les différents projets sont coordonnés et le travail transmis au Conseil d'administration.

具体的项目经过协调,工作交给管理

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le Comité de gestion n'a tenu que six réunions.

管理自成立以来仅举行了六次议。

评价该例句:好评差评指正

Ce comité a fait un certain nombre de recommandations pour améliorer le fonctionnement du SMC.

管理现已提出改进联医处服务的若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Le conseil d'administration d'une école privée peut prévoir des conditions supplémentaires en matière d'inscription.

私立学校管理有权规定附加的招生要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de gestion sera informé des mesures internes prises conformément à ces politiques.

管理将获悉根据这项政策采取的内部措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des finances préside le Comité de gestion de la trésorerie.

财政部长是现金管理的主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épi, épiage, épiaire, épiaison, épiandrostérone, épibatholithique, épibathyal, épiblaste, épibole, épibolie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

La Commission de régulation de l'énergie avait recommandé une hausse de presque 75 % du tarif.

- 能源管理建议将电价提高近 75%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une cohabitation entre l'homme et la nature que le comité de gestion de la réserve naturelle entend réglementer.

- 自然保护区管理打算规范人与自然共生关系。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous nous sommes plaints à plusieurs reprises auprès de la Commission nationale de régulation de la radio, mais cela n'a servi à rien.

多次找过无委(国家无线电管理委),有用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

La Commission de contrôle boursier de Chine a annoncé dimanche qu'elle lutterait contre la négociation illicite de titres afin d'assurer une reprise stable du marché.

中国股票交易所管理周日宣布,将打击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

La Banque centrale européenne (BCE) a décidé jeudi de maintenir ses taux directeurs inchangés lors de la réunion de son Conseil des gouverneurs à Francfort.

欧洲央(ECB)周四在法兰克福举管理议上决定维持其关键利率不变。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ni les bassins ni les docks de Londres n’avaient jamais reçu un navire ayant pour armateur Phileas Fogg. Ce gentleman ne figurait dans aucun comité d’administration.

不论在伦敦哪个港口,或是在伦敦什么码头,从未停泊过船主名叫福克船只。这位绅士也有出席过任何一个管理

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La Commission de régulation de l'énergie a publié à la place un prix repère pour aider les consommateurs à faire le tri parmi les différentes offres.

相反,能源管理发布了基准价格,以帮助消费者对不同报价进

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

La décision a été prise par le Conseil des gouverneurs lors de la réunion de la politique monétaire qui s'est tenue jeudi à Bratislava, en Slovaquie.

该决定是由管理周四在斯洛伐克布拉迪斯拉发举货币政策议上做出

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tout comme les cimetières américains de Colleville, la gestion du site est confiée à l'American Battle Monuments Commission, l'organisation américaine en charge des sites de mémoire.

与科勒维尔美军墓地一样,该墓地管理工作也委托给美国战争纪念碑(American Battle Monuments Commission)管理,该是负责纪念馆美国组织。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Selon le système en vigueur, les nouvelles actions sont soumises à l'approbation de la Commission de Contrôle boursier de Chine, qui fixe le calendrier et le prix.

在现制度下,新股须经中国证券交易所管理批准,该负责制定时间表和价格。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Le Secrétaire général a invité les parties concernées, le Comité spécial, les puissances administrantes et les territoires non autonomes, à travailler " au cas par cas" .

秘书长请有关各方、特别管理国和非自治领土" 逐案处理" 。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

La Commission de contrôle boursier de Chine (CCBC) a publié une série de politiques pour soutenir le marché des capitaux de la zone de libre-échange (ZLE) de Shanghai.

中国证券交易所管理(CCBC)发布了一系列政策,以支持上海自由贸易区(FTA)资本市场。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Le décompte officiel des morts était de 229 morts et 28 disparus, a fait savoir le Conseil national des Philippines sur la réduction et la gestion des risques des catastrophes (NDRRMC).

菲律宾国家减少灾害风险和管理(NDRRMC)说,官方死亡人数为 229 人死亡,28 人失踪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un fournisseur de gaz va vous proposer une réduction de 10 %, 5 % par rapport au prix de référence de la Commission de régulation de l'énergie durant 6 mois ou 1 an.

- 天然气供应商将向您提供与能源管理参考价格相比 10%、5% 折扣,为期 6 个月或 1 年。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Aujourd’hui, le sel sénégalais est exporté dans la sous-région, parfois jusqu’en Europe. Et les bénéfices — promet le comité de gestion — sont redistribués jusque dans les poches de ces forçats du lac rose.

今天,塞内加尔盐出口到次区域,有时远至欧洲。利润——管理承诺——被重新配到这些粉红色湖泊囚犯口袋里。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Le comité exécutif du conseil de contrôle de Volkswagen AG a déclaré dans un communiqué publié sur son site Internet qu'il avait beaucoup de respect pour la décision de M. Winterkorn de démissionner de son poste.

大众汽车股份公司管理在其网站上发布一份声明中说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

" Après enquête, il est prouvé que l'article a été écrit sans nous interviewer, ni vérifier auprès de nous les informations" , a indiqué la Commission de contrôle et d'administration des biens publics (CCABP) dans un communiqué.

“经过调查,证明这篇文章是在有采访我们、或与我们核实信息情况下撰写”,公共资产控制和管理(CCABP)在一份声明中表示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接