有奖纠错
| 划词

La foire n'est pas sur le pont.

事情并不

评价该例句:好评差评指正

L'urgence de la situation devrait s'imposer à tous.

我们所有人都应该有个问题要求有

评价该例句:好评差评指正

Cette question revêt un caractère d'urgence très réelle.

是一项真正的事项。

评价该例句:好评差评指正

Il faut de toute urgence trouver des solutions.

必须找到的解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir de toute urgence et avec efficacité.

我们必须采取有效行动。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant urgent d'atténuer les tendances actuelles.

现在需要减缓的趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'assouplissement du blocus est un autre impératif urgent.

放松封锁是另一项要求。

评价该例句:好评差评指正

Le besoin de fournitures humanitaires est urgent.

人道主义物资的需求

评价该例句:好评差评指正

La question la plus urgente aujourd'hui est la sécurité.

的问题是安全。

评价该例句:好评差评指正

Priorité sera donnée aux questions les plus urgentes.

将优先处理的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'une tâche à laquelle Haïti devait s'atteler d'urgence.

是海地面临的一项任务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une question essentielle et urgente.

是一个重大和的问题。

评价该例句:好评差评指正

La situation est particulièrement pressante pour Nauru.

瑙鲁有一个特别的事项。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument changer de paradigme sans plus attendre.

现在需要的正是模式转变。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un problème auquel il est nécessaire de s'attaquer de toute urgence.

是我们必须处理的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces défis doivent être relevés sans plus tarder.

必须极为地应付些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une réduction de la violence est la priorité la plus immédiate.

减少暴力是的优先。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'avec de telles pressions immédiates que nous semblons pouvoir obtenir des résultats.

似乎只有压力会产生结果。

评价该例句:好评差评指正

Les délais sont en effet très serrés.

后的期限确实是非常的。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent que le Conseil se penche sur cette question.

安理会应该地关注一问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline, cordylite, Cordylobia, Cordylophora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le temps presse car il commence à se décomposer.

时间紧迫始腐烂了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a une notion d'urgence pour vous pousser à agir vite.

营造出紧迫感,促使您迅速采取行动。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Monsieur, lisez ce message tout de suite ! L’heure est grave !

“先生,您马上看看这个口信!时间很紧迫!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Vous pouvez aussi préciser que c'est un repas rapide si vous êtes pressé.

如果你时间紧迫,你也可以说明这是一顿快餐。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Alors que l'étau se resserre, la stratégie de l'entreprise se précise.

随着形势越来越紧迫,公司的战略也越来越明确。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Donnez-moi donc cette lettre, madame, le temps presse.

“请我这封信吧,娘娘,时间很紧迫。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.

在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国东部边界安全的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et on le sait, ce changement est urgent. Mais ce n'est pas la seule voie.

而且我们知道,这种变化是紧迫的。但这并不是唯一的方法。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Excusez-moi, Monsieur Cheval, mais le temps presse, vous avez l'adresse?

不好意思 施瓦勒先生 时间紧迫 您有地

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc, vous l'avez compris, ma présence est aussi une marque d'exigence.

因此,正如您所理解的那样,我的存在也是一种紧迫性的标志。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Souvenez-vous de ce que le général a dit : le temps nous est compté !

都扯这么长了,大家记住首长的话:时间紧迫!”

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Mais nous devons aller au-delà de l’urgence.

但我们需要超越紧迫性。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Quelle est l’urgence en la matière ?

此事的紧迫性是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Un sujet urgent abordé avec le sourire.

一个紧迫的话题微笑着解决。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

" L'heure est grave" , a commenté la Première ministre.

“时间很紧迫”,总理评论道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le 1er, très urgent, c'est celui du budget.

第一个非常紧迫的是预算问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Cette guerre des chiffres ne change rien à l’urgence de la situation.

这场数字战争不会改变局势的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon un ancien ministre, il y a urgence.

据一位前部长说,情况很紧迫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Mais pour les élus, il y avait urgence.

- 但对于民选官员来说, 有紧迫感。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

L’enjeu devient pressant avec la lutte pour les droits civiques et les émeutes raciales.

随着民权斗争和种族骚乱,赌注变得越来越紧迫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coriandre, coriandrol, Coriaria, coriariacées, coricide, Corilla, corindite, corindon, corinindum, corinthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接