有奖纠错
| 划词

Dans le même temps, la Russie adjoint de l'Asie centrale domaine de spécialité, tels que l'Asie centrale safran, musc, et d'autres bio-pharmaceutique des matières premières.

同时代理俄罗斯中亚一带特产,如中亚,麝香制药原料。

评价该例句:好评差评指正

Avec le concours du Programme de coopération technique de la FAO et du Programme des produits de la montagne (dans le cadre du Partenariat de la montagne), le gouvernement marocain met en œuvre un projet de production de safran dans les montagnes de l'Anti-Atlas.

摩洛哥政府在粮农组织技术合作方案和产品方案(在伙伴关系范围内)支持下,正在执行一个项目,以促进小阿特拉斯产。

评价该例句:好评差评指正

Lancé dans une des régions les moins développées du pays en collaboration avec l'organisation non gouvernementale (ONG) locale « Migration et Développement » et le mouvement « Slow Food », le projet est un vivier d'informations précieuses sur les aspects techniques, sociaux et économiques de la production et du traitement du safran, et fournit par ailleurs un aperçu exhaustif de l'ensemble de la chaîne de valeur de ce dernier.

该项目在该国最不发达域之一与当地非政府组织移徙与发展和Slow Food运动合作,正在形成关于产和加工技术、社会和经济方面有价值信息以及对整个价值链全面了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arracheur, arracheuse, arrachis, arrachoir, arraisonnement, arraisonner, arrangeant, arrangement, arranger, arrangeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ça, c'est vrai, approuva la tante Pétunia qui continuait d'observer attentivement les plants de haricots du jardin d'à côté.

得是呀。”佩妮姨妈在斜眼看着邻居家红花菜豆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais on dit que c’est chose fort juste, et que vous semez assez de rouge pour qu’il pousse un peu de bleu.

“他们这件事很公平,你如果撒下了这么多红花种子,一定会收获到几朵蓝色花。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois qu'on l'a laissé reposer quelques minutes, on vient réouvrir et incorporer sur à peu près un quart, la préparation safranée.

让米饭休整几分钟后,我们把它打开,掺入接四分之一红花制品。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une femme vêtue d'un kimono, sur lequel de magnifiques fleurs rouges brodées donnant l'impression d'un bosquet de fleurs mouvant apportaient à ce micro-monde une saveur printanière.

他们看到来人是一个穿着日本和服女子,那身点缀着小红花华丽和服像移动花簇,这个小宇宙带来了春光。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Ancien artiste hip-hop, il était l'un des quatre membres fondateurs de Generation Wave, fondé en 2007 lors des manifestations antigouvernementales connues sous le nom de révolution de safran.

一名前嘻哈艺术家,他是 Generation Wave 四位创始成员之一,在被称红花革命反政府抗议活动期间成立于 2007 年。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là-dedans on a du safran, le safran ça vaut plus cher que la beurre apparemment : une fabrication française, c'est à peu près 8 euros le demi gramme, c'est pas donné.

这里面放着藏红花,它价格明显高于黄油,法国制造红花,价格大概是每半克8欧元,很贵。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

D'abord, je vais mélanger mon riz, histoire de mélanger la partie safranée et la partie on va dire normale et on vient faire un petit château de sable et on vient démouler notre petit riz !

首先我要搅拌米饭,目的是将掺入藏红花那部分米饭与常规米饭混合在一起,我们要来做个小沙堡,给米饭脱模!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante, arrière-main,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接