有奖纠错
| 划词

Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .

在计算国家储蓄金总额。

评价该例句:好评差评指正

Les économistes utilisent beaucoup de sigles.

使用许多缩写。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de déploiement d'économistes concerne 27 économistes déployés dans les pays, en majorité en Afrique.

方案有27组成,设在国家一级,大多在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Ying Liang est née à Pékin, d’un père économiste et d’une mère ingénieur.

梁瑛(音译)生于北京,其父亲是,母亲是工程师。

评价该例句:好评差评指正

Les économistes estiment que cette hausse se poursuivra probablement.

估计,价格有可能继续攀升。

评价该例句:好评差评指正

Les économistes ne sont pas d'accord sur la méthode d'actualisation à appliquer.

对使用什么折现方法并无共识。

评价该例句:好评差评指正

L'économiste respecté et ex-commissaire européen Mario Monti, 68 ans, devrait être nommé pour remplacer Berlusconi.

68岁意大利著、前欧盟委员会蒙蒂将取代贝利斯科尼位置。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

方案主要集中在撒哈拉以南非洲地区。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD assure la formation de praticiens du développement, d'économistes et de fonctionnaires gouvernementaux.

开发署对发展工作者、和政府官员进行了培训。

评价该例句:好评差评指正

Quelques économistes qui continuaient à faire publier leurs travaux sont fréquemment cités.

继续写论为数不多,他常被引用。

评价该例句:好评差评指正

L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.

》为观察员提供了另一种反叛分子侵权快照。

评价该例句:好评差评指正

Selon la revue The Economist, il est de 41 000 dollars.

根据《》,百慕大人均国产总值为41 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les organismes cités au tableau 2, la plupart emploient plus de juristes que d'économistes.

在表2所引证主管机构中,大多数雇用律师多于

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de travailler avec des économistes et des ONG intégrant une perspective sexospécifique.

制定计划,加强与对性别问题有敏感认识和非政府组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Peter Maxson est ingénieur et économiste.

Peter Maxson 是一位工程师和

评价该例句:好评差评指正

Grâce à cette rubrique, il est prévu de déployer 27 économistes dans différents pays, surtout en Afrique.

项目为国家一级27提供资金,他中大多数人在非洲。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont insisté sur la déontologie que les économistes devaient respecter, comme les autres experts scientifiques.

另一些代表强调了职业操守,正如其他科家一样。

评价该例句:好评差评指正

Selon The Economist, les Bermudes viennent au sixième rang dans le monde pour l'incidence du sida.

根据《报道,百慕大艾滋病发病率在世界上列第六。

评价该例句:好评差评指正

L'idée n'est pas que ces économistes imposent à la CNUCED des orientations ou supervisent ses travaux.

想法不是由这些主导贸发会议政策方向或监督贸发会议工作。

评价该例句:好评差评指正

Les économistes ne sont en général pas d'accord sur l'application de la notion de compétitivité à un pays.

通常对竞争力概念对国家适用问题持不同意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神, 变卑鄙, 变钡砷铀云母, 变本加厉, 变扁平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Sans qu'ils soient eux-même économistes, d'ailleurs !

但他们却不是经济学家

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est ce que les économistes appellent l'effet de verrouillage sociotechnique.

这就是经济学家所说的社会技术锁定效应。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Celle-ci a été réalisée avec Keith Chen, qui, lui, est un économiste comportemental.

这个实验是和行为经济学家Keith Chen一进行的。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.

另外两位经济学家贾斯汀-沃尔弗斯和贝茜-史蒂文森也得出的结论。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais l'économiste Jean Pisani-Ferry, le rédacteur du plan, l'a rappelé.

但该计划的草者,经济学家让·皮萨尼 - 费里给

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour preuve, s'appuyant sur les travaux d'un collectif d'économiste anonymes, le Parisien livrait des comparaisons édifiantes.

于一组匿名经济学家的工作,《巴黎人报》给出一些启发性的比较以此来证明。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le jury, composé de grands noms des sciences, de la littérature, et du monde économique est toujours suédois.

由着名科学家、文学家和经济学家组成的评委会,一直都是瑞典人。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ça c'est une affaire pour les économistes ou pour les gens de pouvoir.

这是经济学家或当权者的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pour les économistes, l'éclaircie pourrait vite s'assombrir.

对于经济学家来说,亮点可能会迅速变暗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un avis qui n'est toutefois pas partagé par tous les économistes.

然而,并非所有经济学家意这一观点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une mesure qui a aussi ses inconvénients, selon les économistes.

经济学家认为,这一措施也有其缺点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ce dispositif doit s'arrêter, selon cet économiste.

据这位经济学家说,这个装置必须停止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a un risque, préviennent plusieurs économistes.

几位经济学家警告说,这是有风险的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une mesure pas assez ciblée, selon cet économiste.

这位经济学家认为,这项措施不够有针对性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La City, les économistes, les analystes ne pensent pas que ça va marcher.

纽约市,经济学家,分析师认为这不会奏效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Très complexe à mettre en place, selon cette économiste.

设置来非常复杂,根据这位经济学家的说法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Sur le long terme, difficile de tenir le rythme, selon cette économiste.

这位经济学家认为,从长远来看,很难跟上步伐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des changements de consommation qui pourraient durer, selon cet économiste.

这位经济学家表示,消费的变化可能会持续下去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour cet économiste, pas d'inquiétude, mais de la vigilance.

对于这位经济学家来说,没有后顾之忧,但要保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour cet économiste, la volonté politique ne suffira pas.

对于这位经济学家来说,仅有政治意愿是不够的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者, 变成绿色, 变成沙漠, 变成哑巴, 变成一大群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接