有奖纠错
| 划词

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

带来缺失负债统计表显示现在还没有摆脱统治。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont la cause première de la pauvreté et du marasme économique en Cisjordanie.

这些关卡是西岸贫穷和主要原因。

评价该例句:好评差评指正

L'économie mondiale dans son ensemble subit le plus grave ralentissement à court terme depuis 10 ans.

全世界正面临着十年来最严重短期

评价该例句:好评差评指正

Elle permettra une redynamisation économique des régions en grave difficulté dans le monde.

它为从刺激世界和停滞不前部分提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.

19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国一片

评价该例句:好评差评指正

La récession économique a entraîné une baisse considérable de l'emploi, et le chômage est en hausse.

由于,就业机会大幅度减少,失业率升。

评价该例句:好评差评指正

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

评价该例句:好评差评指正

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制转变增加了繁荣与交替循环可能性。

评价该例句:好评差评指正

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,繁荣与交替循环概率和频率看来有所增加。

评价该例句:好评差评指正

L'économie, stagnante, semble devoir rester en difficulté en raison des fermetures d'entreprises actuelles.

局势仍然严重,鉴于持续性业关闭,局势似乎注定将继续承受重大压力。

评价该例句:好评差评指正

Il offre plutôt une chance de stimuler certains secteurs de l'économie mondiale qui sont en stagnation ou en dépression.

相反,它为刺激世界和停滞地区提供了一个机会。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport montre que l'économie palestinienne traverse une grave récession et que seule l'aide internationale l'empêche de s'effondrer totalement.

该报告显示,巴勒斯坦严重,仅仅因为有国际援助,其才免于彻底崩溃。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'attribution de la stagnation récente de l'économie mondiale à l'augmentation des cours du pétrole est superficielle.

此外,将世界最近归因于石油价格扬缺乏依据。

评价该例句:好评差评指正

L'économie mondiale connaît la plus grave crise financière et le plus net fléchissement depuis la Grande Dépression.

世界目前处于自大以来最严重财政和危机。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité des flux de capitaux est à l'origine de cycles désordonnés des comptes capital dans les pays en développement.

资本流动激烈波动造成了发展中国家资本账户繁荣与交替循环。

评价该例句:好评差评指正

M. Bodini (Saint-Marin) dit que la récession économique mondiale deviendra probablement une dépression mondiale dont les vrais dimensions sont encore inconnues.

Bodini先生(圣马力诺)说,世界衰退极有可能变成全球,其影响范围目前还不得而知。

评价该例句:好评差评指正

Cet appui, qui selon le FMI pourrait être de l'ordre de 3 millions de dollars, aiderait également à relancer l'économie stagnante.

货币基金组织认为可能需要300万美元此种支助,这种支助也将有助于使重新起动。

评价该例句:好评差评指正

Les prix ont certes régressé, mais la récession économique mondiale rejette les ménages dans la pauvreté et maintient par conséquent l'insécurité alimentaire.

虽然粮价已回落,但是全球把普通家庭再次推向贫穷和长期粮食短缺。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Fonds monétaire international, le secteur bancaire dans le territoire palestinien occupé se porte encore bien, malgré la morosité de l'économie.

根据基金组织,尽管,巴勒斯坦被占领土银行部门却完好健全。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique de l'Ouest est une région qui a été déchirée par des années de conflits, de déplacements de population et de dépressions économiques.

西非深受连年冲突、人民流离失所和严重影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire, portugais, portugaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

C’est vrai que pour les États-Unis c’est la plus grande Great Depression depuis la Grande Dépression.

对美国来说,这确实是自(1929危机以来,最严重的萧条

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Au milieu de ce marasme ukrainien, Philippe cherche lui aussi un moyen de partir du pays.

乌克兰萧条中,菲利寻找离开这个国家的方法。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

On est maintenant en 1929, et la crise impacte tous les commerces, y compris celui de Violette, un magasin d'accessoires automobiles qui s'appelle « Spécialités Violette Morris » .

我们来 1929 萧条对所有企业都造成了影响,包括维奥莱特自己的企业,一家名为 " 维奥莱特-莫里斯专卖店" 的汽车配件商店。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et il y a quelque chose de très profond là-dedans, si on se sent en dépression, si on a perdu son travail, ce n’est pas évident que c’est à cause de Trump, c’est évident que c’est à cause du virus.

这方面有些很深刻内容,尽管目前萧条,尽管人们丢了工作,这明显是由病毒造成的,而不是由特朗造成的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium, positron, positronium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接