De par ses responsabilités, c'est au Secrétaire général qu'échoit naturellement cette tâche.
当然,因为秘书长的责所
,这项任务落
他的身上。
Si l'on s'en tient à une stricte approche juridique, les violations sont directement ou indirectement imputables au Gouvernement car, selon le droit international, il est de la responsabilité de tout gouvernement d'assurer la sécurité des personnes placées sous sa juridiction.
从严格的法律观点来看,政府对侵权行为负有直接或间接的责任,因为根据国际法,确保管辖权下的公民的人身安全,是每个政府的
责所
。
De manière plus générale, elle souhaite savoir quels sont les mécanismes utilisés par le Gouvernement pour faire en sorte que les questions d'égalité entre les sexes soient traitées d'une manière cohérente dans toutes les juridictions et, vu l'impératif de parité qui incombe à tous les services et bureaux publics, quelle formation est dispensée sur les normes établies par la Convention pour assurer cette cohérence.
从更广范围来讲,她想知道政府正采用哪些机制来确保所有司法管辖区
对性别问题的处理上的一致性,以及鉴于政府各部和各办公室处理性别问题的
责所
,它们开展了哪些关于适用《公约》标准的培训,来确保各部门间的一致。
Afin d'améliorer encore la réforme actuelle et de réduire les risques de chevauchement et de fragmentation, il serait prudent que les États Membres réexaminent les mandats concernant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, l'objectif étant de déterminer clairement la responsabilité de l'assistance à cette population, y compris de renforcer le rôle du Coordonnateur des secours d'urgence dans la coordination de l'assistance et de la protection au niveau des pays.
为进一步推进当前的改革并减少可能的重叠和割裂,会员国最好重新审查有关境内流离失所者的各项任务,以期明确界定帮助这一群体的责所
,包括强化救济协调员
国家一级援助和保护工作中的协调作用。
Les professionnels du tourisme, pour autant que cela dépend d'eux, se préoccupent, en coopération avec les autorités publiques, de la sécurité, de la prévention des accidents, de la protection sanitaire et de l'hygiène alimentaire de ceux qui font appel à leurs services; ils veillent à l'existence de systèmes d'assurance et d'assistance adaptés; ils acceptent l'obligation de rendre des comptes, selon des modalités prévues par les réglementations nationales, et, le cas échéant, de verser une indemnisation équitable en cas de non-respect de leurs obligations contractuelles.
(2) 旅游业的专业人员,责所
的范围内,应与公共当局合作,表现出关心那些要求他们提供服务的人士的安全和保障、防止意外事故、保护健康和食物安全;并应确保设有适当的保险和救援的办法;应承担国家规章所规定的报告义务,并
未能遵守合约义务的情况下支付合理的赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。