Ses côtes saillaient.
骨凸出。
L'auteur soutient que son fils a été torturé avant d'accepter d'écrire des aveux sous la contrainte; au cours de ses visites, elle avait remarqué que son fils avait des cicatrices sur le cou et la tête, ainsi que des côtes brisées.
交人宣称,她儿子在遭到酷刑之后,胁迫之下被迫同意写下了供词;她在探访期间她注意到她儿子脖子和头部
伤疤,以及被打断
骨。
Les gardiens sont venus dans sa cellule pour ôter tout ce qui pourrait servir à masquer les objectifs des caméras, et comme il avait refusé de se déshabiller, ils lui auraient donné des coups sous les côtes et l'auraient déshabillé en lui laissant ses sous-vêtements.
几位干事进入牢房,移走一切可能用
遮蔽监视器镜头
物品,据称,由
肯脱掉衣服,干事们就捅
骨区下方,扒掉衣服,只剩下内衣裤。
L'auteur déclare notamment qu'on l'a frappé sur la tête avec un panneau de signalisation, qu'on lui a donné des coups dans les côtes avec la crosse d'un fusil, que des policiers, dont il donne les noms, ne cessaient de le piétiner, que l'un d'eux, dont il donne le nom également, l'a frappé aux yeux, qu'on l'a menacé avec un scorpion, qu'on l'a menacé de le noyer et qu'on l'a privé de nourriture.
提交人特别指出,有名有姓警官用交通指示牌猛击其头部,用枪托猛击其
骨,
断受到拳打脚踢,并被一名有名有姓
警官击中眼部,该警官还用一只蝎子恐吓
,并威胁说要将
淹死并
给
食物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。