有奖纠错
| 划词

Nous ne lutterons pas contre la corruption.

我们没有和腐败作斗争。

评价该例句:好评差评指正

La corruption peut être «banale», «à grande échelle» (crime organisé), «systémique ou endémique», etc.

腐败也被分成“小型腐败”,“重大腐败”(有组织犯罪)、“系统性或普遍性腐败”等。

评价该例句:好评差评指正

Cette habitude bureaucratique est un phénomène pourri .

这种官僚主义的风气是种腐败现象。

评价该例句:好评差评指正

La corruption, en outre, alimente les conflits qui prospèrent sur ce terreau.

此外,腐败会成为冲突的沃土,冲突会因腐败而愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正

La corruption étant un problème mondial, elle exige une action collective au niveau mondial.

由于腐败是一项全球问腐败全球作努力。

评价该例句:好评差评指正

La corruption, et en particulier la corruption électorale, constituait une menace majeure.

在这一方面,腐败,尤其是选举腐败,构成了重大威胁。

评价该例句:好评差评指正

La corruption mine le pays .

腐败侵蚀一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Si la corruption sévit dans tous les pays, elle touche surtout les pays pauvres.

虽然所有国家都遭受腐败之苦,但国家越穷,腐败的影响就越大。

评价该例句:好评差评指正

Il a récemment ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption.

最近我们批准了《联合国反腐败公约》(反腐败公约)。

评价该例句:好评差评指正

Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.

这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe évidemment pas de solutions simples.

腐败与必须解决的其他问互为因果,不能离开其他因素孤立地看待腐败

评价该例句:好评差评指正

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败的认识。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施腐败

评价该例句:好评差评指正

Il appelle à des efforts résolus pour lutter contre la corruption.

发展需坚决努力打击腐败

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre de méthodes pour réduire la corruption.

有一些方法可以减少腐败

评价该例句:好评差评指正

Il faut lutter contre la corruption et l'impunité.

必须反对腐败和有罪不罚。

评价该例句:好评差评指正

Le progrès a-t-il été compromis par la corruption et la mauvaise gouvernance?

腐败和苛政是否阻碍了进展?

评价该例句:好评差评指正

L'État azerbaïdjanais prend les mesures nécessaires pour lutter contre la corruption.

阿塞拜疆采取必措施反对腐败

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们开展打击腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的, 被收买的人, 被收养的, 被收养的/养子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Un certain nombre de cas de corruption se sont déclarés dans plusieurs domaines.

一些领域问题多发。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les fonctionnaires quant à eux, corrompus, agissent souvent par intérêt personnel.

官员则常常出于个人利益行事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ouvertement corrompu, il est très impopulaire.

公开,他很不受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.

这个术语源自巴拿马运河案期间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsqu'il y a quelque chose de pourri à l'intérieur, personne ne peut rien y faire.

“如果骨子里有什么东西了,那就谁也没办法了。”

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

La Chine a depuis obtenu d'excellents résultats dans la lutte anti-corruption ainsi que dans la gouvernance internationale.

此期间,中国和国际治理方面取得了良好的成绩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

CORRUPTION À LA LIGUE DE QUIDDITCH : Comment l'équipe des Tornades a-t-elle fait pour gagner ?

【魁地奇球俱乐部联合会里的:龙卷风如何任意肆虐?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Pour dénoncer justement la corruption des autorités.

恰恰谴责当局的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

La principale Cour de l'UE est corrompue.

欧盟的主要法院

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Le chef du gouvernement espagnol est soupçonné de corruption.

西班牙政府首脑涉嫌

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

Les gens corrompus finissent toujours par revenir au pouvoir. »

的人最终总会重新掌权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le Parlement européen secoué par une enquête pour corruption.

欧洲议会因调查而震惊。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Corruption, de quoi nos élus ont-ils peur ?

,我们的民选官员害怕什么?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Raja Ashraf est en effet soupçonné de corruption.

LB:Raja Ashraf确实涉嫌

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On parle d'un fruit qui est corrompu, d'un aliment qui est corrompu.

我们谈论的是的水果,的食物。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Mais cette instance anticorruption ne peut que transmettre les dossiers.

但这个机构只能传输文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Elle est aussi impliquée dans des affaires de corruption, de violences et de blanchiment d'argent.

她还涉及、暴力和洗钱案件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Bolsonaro, lui, aime rappeler les affaires de corruption de son adversaire.

- 博尔索纳罗喜欢回忆对手的案件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

On a affaire à une classe politique corrompue.

我们正与一个的政治阶层打交道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Le football est frappé par une grande affaire de corruption.

MN:足球受到一起重大案的打击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化, 被捅破的, 被头, 被吞没,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接