有奖纠错
| 划词

Le Président a reçu les nominations suivantes aux postes de président et de vice-président de chacune des grandes commissions, du Comité de rédaction et la Commission de vérification des pouvoirs: M. Sood (Inde) et M. Pearson (Nouvelle-Zélande) aux postes de président et de vice-président, respectivement, de la Grande Commission I; M. Sanders (Pays-Bas) et Mme Filip (Roumanie) à ceux de président et de vice-président, respectivement, de la Grande Commission II; M. Akram (Pakistan) et M. Noboru (Japon) à ceux de président et de vice-président, respectivement, du Comité de rédaction; M. Kolarov (Bulgarie) et M. Lint (Belgique) à ceux de président et de vice-président, respectivement, de la Commission de vérification des pouvoirs.

他收到了关于两个、起草全权证书席人选的提名:索德先生(印度)皮尔逊先生(新西兰)分别为第一席;桑德斯先生(荷兰)菲利普女士(罗马尼亚)分别为第二席;阿克兰先生(巴基斯坦)腾升先生(日本)分别为起草席;科拉罗夫先生(保加利亚)林特先生(比利时)分别为全权证书席。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱, 兵马, 兵马俑, 兵痞, 兵棋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接