有奖纠错
| 划词

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语的能力。

评价该例句:好评差评指正

M. Mayr est un ardent défenseur de l'environnement et un photographe amateur.

迈尔先生是一个环保斗士和成才的摄影家。

评价该例句:好评差评指正

) sans fréquenter une de ces institutions.

他们可以,也可以参加政府管理的位资格考试。

评价该例句:好评差评指正

On a développé des moyens novateurs de renforcer les capacités, notamment de nombreux programmes informatiques d'autoformation.

引进了创形式的能力建设,其中包括许多电子方案。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, lorsqu'il se limite à une autoformation individualisée, le téléenseignement peut avoir pour effet d'isoler l'intéressé.

同时,远如只是变成,就会与外界隔绝。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la protection internationale a fait savoir qu'il mettait à jour quelques-uns des principaux modules d'auto-apprentissage.

国际保护部报告指出,它目前正在更一些关键的

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la protection internationale a fait savoir qu'il mettait à jour quelques-uns des principaux modules d'auto-apprentissage.

国际保护部报告指出,它目前正在更一些关键的

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des compétences et de l'apprentissage continu (Section G), les programmes d'apprentissage personnel devraient être vivement privilégiés.

关于能力和不间断的问题(G节),要大力强调计划。

评价该例句:好评差评指正

De plus, 782 fonctionnaires ont suivi un cours d'auto formation électronique afin de se familiariser avec ce processus.

此外,782名工作人员完成了电子,对方案序更加熟悉。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la réforme repose sur les principes des méthodes centrées sur l'apprenant, de l'auto-apprentissage et de l'éducation permanente pour tous.

然而,该改革采用了以员为中心、和人人享有终生受教育权利等原则。

评价该例句:好评差评指正

Une version imprimée sera également mise au point pour faciliter l'enseignement de type classique en salle de classe et l'autoformation.

另外目前正在就院培训的印刷版进行定稿工作,以协助课堂面对面培训和

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont mis au point des manuels, des directives et d'autres supports didactiques destinés à la formation et à l'autoformation.

一些国家编制了用于培训和的手册、指导准则和其他教材。

评价该例句:好评差评指正

Il a exposé la structure de ce cours et les divers modules d'autoformation, les exercices et les documents qui le composent.

他解说了课的结构、各种模式和网站课提供的练和文件。

评价该例句:好评差评指正

On a également demandé aux responsables des achats d'approfondir leurs connaissances des procédures correctes en matière d'achats grâce à une formation autonome.

此外,还建议采购人员通过加深对正确采购序的了解。

评价该例句:好评差评指正

Un enseignant peut perfectionner ses qualifications professionnelles par une étude personnelle et dans des établissements qui dispensent des programmes appropriés de perfectionnement.

教师职业资格的升级通过或在开设相应再教育课的机构进行。

评价该例句:好评差评指正

Une fois pleinement mis au point, ce type de formation sera intégré comme module d'autoformation dans le programme de perfectionnement du HCR.

将拟订审计前培训课,将其作为一个列入难民署的方案。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la première phase de ce programme, les participants étudient seuls le Manuel des achats, puis passent un test sur l'intranet.

参加本方案第一阶段的人员先《采购手册》,然后进行一次内部网网上测试。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi permis de produire des matériels et outils de détermination des coûts des services d'hygiène procréative ainsi qu'un module d'auto-apprentissage.

国家间方案还编制了关于生殖健康服务成本计算的各种资料和工具以及一个模块。

评价该例句:好评差评指正

La Section des capacités de protection a mis au point des modules d'auto-apprentissage qui pourraient servir de modèles mais estime qu'ils sont dépassés.

保护能力科分发了,可作为标准参考,但这些被认为已过时。

评价该例句:好评差评指正

La méthode pédagogique sur laquelle reposent les modules permet l'auto-apprentissage pour les débutants et comprend un outil pour tester les connaissances nouvellement acquises.

这些编排格式所依据的教育方法,可以使初者进行,并包括一个工具,可用于对所知识进行测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锻造的, 锻造工场, 锻造机, 锻造机器零件, 锻造金属, 锻造连杆, , , 堆(砍伐的树木), 堆草堆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Et ensuite, j'ai un peu continué en tant qu'autodidacte et puis en école d'art à Paris.

然后,我继续自学,之后去了巴黎的艺术学校学习。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si tu veux apprendre le français en autonomie, Lingopie est vraiment dans le top des plateformes à utiliser.

如果你想自学法语,Lingopie确实是最好用的平台之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais passionné par les maths et la physique, il s’est instruit seul en lisant des livres.

但是学、物理极感兴趣,通过阅书籍而自学

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est ma première langue que j'apprends sans aller en cours, que j'apprends 100% par moi-même.

这是我第一次完全自学外语,没有报任何课程。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il s’était enseigné à lui-même à lire et à écrire ; tout ce qu’il savait, il l’avait appris seul.

通过自学写,凡是所知道的,全是自己学来的。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

L'application se sert alors de cette base collaborative pour récupérer des informations, les traiter et apprendre de lui-même.

然后,该应用程序使用此协库来检索信息,并自行处理和自学

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des étiquettes qui prennent feu notamment depuis la rentrée.

特别是自学年开始以来着火的标签。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Depuis la rentrée, ça repart un peu.

- 自学年开始以来,事情有所好转。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est ce côté autodidacte que j'aime dans la lecture.

我喜欢阅的正是这种自学成才的一面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

Depuis la rentrée, ils doivent suivre seulement le programme scolaire national.

自学年开始以来,们必须只遵循国家学校课程。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Oui, moi, je m'en suis appris toutes les bases de la cuisine française.

是的,我自学了法国美食的所有基础知识。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Victoire ! Pour la première fois depuis la rentrée, je peux manger mon dessert.

胜利!自学年开始以来,我第一次可以吃甜点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Alors, les incidents se multiplient depuis la rentrée.

- 因此,自学年开始以来,事件成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Depuis la rentrée, on a beaucoup plus de monde que cet été.

- 自学年开始以来,我们的人比今年夏天多了很多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

S'il est autodidacte, Delon a la réputation d'avoir un oeil redoutable.

如果德隆是自学成才,就会享有“一双令人敬畏的眼睛”的名声。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sur un autodidacte, il a un niveau technique incroyable et une super créativité.

自学成才的过程中,拥有令人难以置信的技术水平和超强的创造力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Le zhusuan a été transmis de génération en génération au moyen de modèles traditionnels d'enseignement oral et d'auto-apprentissage.

朱萱通过传统的口语教学和自学模式代代相传。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

En France, plusieurs affaires depuis la rentrée ont réactivé les réflexions sur le harcèlement scolaire.

在法国,自学年开始以来的几起案件重新引发了关于校园欺凌的讨论。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Après, quand j'ai trouvé Français Authentique, j'ai pensé à me débrouiller toute seule avec l'aide de Français Authentique.

后来,当我找到 Français Authentique 时,我想到了在 Français Authentique 的帮助下自学法语。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'Autodidacte n'a pas l'air de vouloir parler.

自学者似乎不想说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堆麦捆, 堆满的, 堆满桌子的书籍, 堆木料, 堆葡萄的地方, 堆砌, 堆砌辞藻的文笔, 堆砌的文笔, 堆砌引文, 堆砌字句,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接