"Client-et axé sur le service, la bonne foi l'opération", c'est que nous adhérons aux buts.
用户至上,务至上,诚经营"是我们秉承的宗旨。
Pour les principes de la focalisation sur le client!
以客户至上的!
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
务一,誉至上。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
一、誉至上。
Pour assurer une bonne qualité et la réputation au-dessus de tout.
保证品好,誉至上。
Société basées sur la foi, de la qualité au-dessus de tout.
本公司诚为本,至上。
Rigoureuses de gestion.Dans la première de sécurité.Orientation client.
本着安全一.客户至上的。
Factory client-avocat, la crédibilité de la première.
本厂崇尚客户至上,誉一。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵魂的物性。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚务,顾客至上的务。
Je détiens le Secrétaire clients en premier lieu, la qualité première pour la fin.
我司持客户至上,一为宗旨。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持一,誉至上。
La Société a toujours porté un mantra du client.
本公司一直秉承着客户至上的真言。
Premier client, le talent suprême!
客户至上,人才至上!
Notre objectif est d'assurer le service client d'abord, la qualité première.
我们的务宗旨是客户至上,品一。
Première qualité, les clients sont nos normes de service.
品一,顾客至上是我们的务准。
Notre objectif est la première qualité et axé sur le service.
我们的宗旨是;品一,务至上。
Le premier est la qualité suprême de la fin de l'utilisateur du service.
一用户至上是公司务宗旨。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司以诚为本,至上,务至上,顾客至上。
Société de bonne foi fondée sur les bas-client base.
本公司以诚为本、客户至上的经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’amour est une respiration céleste de l’air du paradis.
爱是汲取天堂空气的至上之乐。
Alors ça fait un peu passer les filles pour des michtos quand même.
所以,这有点会使女生变得金钱至上。
Tomas, tu me l'as dit cent fois, la carrière avant tout, n'est- ce pas ?
托马斯,你和我说遍,事业至上,不是吗?
Tous ces sacrifices étaient inévitables et nécessaires, car rien n'est plus important que la vie humaine.
但生命至上,这是必须承受也是值得付出的代价。
J'ai beaucoup regardé Usual Suspects aussi et Love Actually que je regarde peut-être deux fois par an.
我也经常看《非常嫌疑犯》,还有《真爱至上》,我每年大概看两遍。
C'est tout ce qu'il y a : un pouvoir fort, presque autoritaire, la raison d'État, et c'est marre !
强大而几乎专制的权力,国家利益至上,就这样!
En Europe, les Protocoles continuent de circuler ça et là, dans les milieux antisémites d'extrême droite et suprémacistes blancs.
在欧洲,议定书继续在各处流通,在极右翼的反犹太主义和白人至上主义圈子里。
Je suis même allée jusqu'à l'arbre une fois, mais je n'ai jamais pu y retourner.
我什至上次树,但我再也回不去了。
Eugène est déjà bien connue, mais c'est l'exposition universelle, ce talent à Paris en 1855, qui va faire sa gloire.
欧仁已经非常有名了,但1855年在巴黎举办的世界博览会,才使他获得至上荣耀。
Pour un garçon ou Love Actually, il joue toujours le mec romantique qui réussit à ramener la meuf chez lui.
《关于个男孩》或《真爱至上》中,他总是扮的男人,成功地把女孩带回家。
Il découvre les doctrines suprémacistes blanches et adhère à la doctrine de non-violence prônée par Gandhi.
他发现了白人至上主义学说,并坚持甘地倡导的非暴力学说。
Il découvre les doctrines suprémacistes blanches et adhère à la doctrine de non-violence prônée par Ghandi.
Primauté de l'intérêt collectif, responsabilité, équité : voilà comment nous réussirons !
集体利益、责任、公平至上:这就是我们成功的方式!
En réalité, confie une jeune palestinienne, « ils célèbrent l'occupation et la suprématie juive » .
实际上,位年轻的巴勒斯坦人说,“他们庆祝占领和犹太人至上”。
AC : L'attaque avait été menée dans un supermarché par un jeune homme adepte des thèses suprémacistes blanches.
AC:袭击是由个相信白人至上主义思想的年轻人在家超市实施的。
Il déménagea dans une ville du Nord-Est où il travailla pour l’Association pour la science et la technologie jusqu’au début des années 1980.
他调到个东北城市的科协工作至上世纪八十年代初。
Il faut continuer à se battre tous les jours, surtout quand on voit la montée des mouvements haineux et suprémacistes blancs.
我们必须继续每天战斗,特别是当我们看到仇恨和白人至上主义运动兴起时。
Désolé d’interférer dans vos plans si vous en aviez pour ce soir, mais il y a urgence et le journal passe avant tout !
你们今晚要是有什么计划的话,很抱歉打扰了,但是这事情很急,毕竟工作至上!”
Le maire s'en est également pris au président Donald Trump pour sa réponse aux violents affrontements qui ont impliqué des suprémacistes blancs.
市长还猛烈抨击唐纳德特朗普总统对涉及白人至上主义者的暴力冲突的反应。
Pendant cette singulière lecture, sa tête et son cœur, montés au niveau de tout ce qu’il y a de plus grand, travaillaient à son insu.
在这种奇特的阅读中,他的头脑和他的心灵进人至高至上的境界,不停地活动着,连他自己都不知道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释