有奖纠错
| 划词

L'écolier a besoin de cahier de brouillon.

小学生需要用本。

评价该例句:好评差评指正

Le projet modifié est appelé « projet d'arrêt en première lecture ».

经修正的被称作“一”。

评价该例句:好评差评指正

Il chiffonne son brouillon et le jette à la corbeille.

他把揉成一团,扔到字篓里。

评价该例句:好评差评指正

Projet de document final de la Conférence d'examen de Durban.

德班审查会议结果文件

评价该例句:好评差评指正

C'est en première lecture que l'examen du projet d'arrêt est le plus approfondi.

的讨最为详尽。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble du projet de rapport, ainsi modifié, est adopté.

经修正的报告全文通过。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur général présente le projet de rapport de la Conférence.

总报告员介绍会议报告

评价该例句:好评差评指正

Le projet de rapport de la Cinquième Commission est adopté.

第五委员会报告得通过。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de compte rendu est ensuite approuvé par la Commission.

委员会随后核准了概要

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de rapport, sans vote.

委员会未经表通过报告

评价该例句:好评差评指正

Le projet de rapport a été adopté ad referendum.

报告得通过,但有待核准。

评价该例句:好评差评指正

Le Président invite le Comité à adopter le projet de rapport, chapitre par chapitre.

主席请委员会逐章通过报告

评价该例句:好评差评指正

Il ne sera question que du projet de rapport.

报告是唯一要讨的内容。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de rapport a été adopté ad referendum.

会议通过了尚待核准的报告

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de rapport est envoyé à l'État examiné.

该报告将送交被审查国。

评价该例句:好评差评指正

Le projet actuel en est en fait la troisième version.

目前的实际上是第三

评价该例句:好评差评指正

Le projet de mémorandum est actuellement examiné par le Conseil d'administration.

赔偿委员会理事会正在审议

评价该例句:好评差评指正

Le projet de rapport sur la question est brièvement résumé ci-après.

以下是该报告的简要摘要。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de programme de travail figure dans l'annexe au rapport.

该工作方案载于报告附件中。

评价该例句:好评差评指正

Examen du projet de rapport du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale.

审议安全理事会提交大会的报告

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿, 车轮拉器, 车轮螺栓, 车轮平衡, 车轮平衡机, 车轮破裂, 车轮前束, 车轮凸缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习

Alors ensuite cinquième conseil, je voulais parler un petit peu du brouillon.

第五条,我想谈谈草稿

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Un brouillon, c'est une première version, une ébauche.

草稿是第一个版本,是初稿。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Premièrement, il faut, à mon sens, toujours faire un brouillon avant d'écrire.

第一,我觉写作之前,总是先打个草稿

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est le brouillon de la lettre, pourrais-tu la lire et me donner ton avis ?

“这是那封信的草稿,你看看行吗?”

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

« Les peintures se sont peintes directement à travers moi, sans esquisse préliminaire et avec grande force »

我直接作画,不打草稿,不费力。

评价该例句:好评差评指正
科学生

Et, petite anecdote en passant, le papier brouillon qu'ils utilisaient pour tester la technique était jaune.

提一下一件趣事,他们使用黄色的草稿纸来检测技术。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah c'est mon cahier de brouillon. . . Ça se voit, hihihi Papa ? Hein !

这是我的草稿本… … 看出来。爸爸?嗯!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Donc faites attention au brouillon, c'est, on peut dire, une arme à double tranchant.

所以要当心草稿,可以说,草稿是一把双刃剑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Vous pouvez le faire aussi sur l'ordinateur, avec un programme de traitement de texte, c'est parfait !

你也可以在电脑上打草稿,使用文本处理软件,这非常完美!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Le brouillon c'est ta feuille que tu vas utiliser pour écrire un petit peu rapidement au début, et après tu vas recopier au propre, bon.

草稿纸是你一开始用来快速书写的纸张,然后你要抄写到干净的纸上。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils créent eux aussi des oeuvres autour du livre de Marion Achard et du thème de des dessins, des chansons, voire même des objets originaux.

围绕Marion Achard的书籍和l'amitié. Des saynètes de théâtre, 友谊的主题,他们自己也进行创作。戏剧草稿,素描,歌曲,甚至原创物品。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc tu prends une feuille, on appelle ça une feuille de brouillon parce qu'on va la jeter à la poubelle après, on écrit les premières idées dessus.

所以,你要拿出一张纸,我们把它叫做草稿纸,因为之后我们会把它扔到垃圾桶里,我们在草稿纸上写下自己做最初的想法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Le problème c'est que dans des examens officiels souvent le brouillon ça ne vaut pas, et du coup vous n'aurez pas de note, tout simplement !

问题在于,官方考试时,草稿纸是不被认可的,所以你们将没有分数!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Alors faites très attention, le brouillon ça peut être un outil très bon, et vous devez de toute manière en utiliser un au moins pour écrire votre plan, comme je l'ai dit !

那你就要当心了,草稿纸可以是一种很好的工具,不管怎样,你至少用张草稿纸来拟提纲,正如我所说的!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Vous êtes limité dans le temps, et donc il y a souvent des élèves qui écrivent tout au brouillon, et au moment de recopier, eh bien ils n'ont pas le temps.

你有时间限制,所以,常常有些学生把全文写在草稿纸上,等到要抄写时,他们就没有时间了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Et du coup à la fin, ils ne savent pas quoi faire, ils me donnent le brouillon parce qu'ils disent " Bon eh bien je n'ai pas pu recopier, voilà le brouillon" .

所以最后,他们不知道怎么办,他们把草稿纸交给我,因为他们说:“我来不及抄了,这是草稿纸。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le comte Norbert, se disait-il, à qui j’ai vu faire trois brouillons pour une lettre de vingt lignes à son colonel, serait bien heureux s’il avait écrit de sa vie une page comme celles de M. Sainclair.

“诺贝尔伯爵,”他心里说,“他写一封二十行的信给他的上校,竟打了三次草稿,他若是一生中能写森克莱尔那样的一页,肯定会感到很高兴的。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习

Et aussi, pendant que tu le fais, s'il y a des mots de vocabulaire qui te manquent, des expressions, de la grammaire, tu peux les noter mais très rapidement sur un brouillon parce qu'après tu vas pouvoir le travailler.

练习过程中,如果你不知道某些单词、表达,和语法,你可以快速地在草稿纸上记录一下,因为练习结束后你可以去研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角, 车轮转向力, 车轮装配机, 车螺纹, 车马费, 车马旅店, 车马随从, 车貌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接