Les sources sont citées en bas de chaque tableau.
在每个末尾标明了所有出处。
Le tableau ci-après constitue l'annexe 1 du descriptif de projet d'application conjointe.
下为联合执行项目设计书(JIPDD)附件1。
Un tableau récapitulatif des questions susmentionnées figure en annexe au présent document.
工作文件附件以形式列出了这些问题。
Ces renseignements doivent être inscrits dans les cases correspondantes ou joints en annexe.
补充资料应填在每一相关空内或作为附件提出。
Pour éviter d'en modifier la disposition, les tableaux complexes du CRF n'ont pas été traduits.
为避免改动通用报告式各种复杂外观,这些一不翻译。
Barrez sur la grille les nombres entendus .
如果你里有听到数字,就将其划掉。
Le caractère juridique de l'article (c'est-à-dire obligatoire ou facultatif) est indiqué dans l'en-tête du tableau.
标题列明了这一条款法性质(即强制性或自由决定)。
Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.
阿特拉斯是一个载有多个单元和关系数据库。
A.27B.11 Le montant de 27 600 dollars permettra de faire imprimer divers formulaires à l'extérieur.
A.27B.11 所列经费27 600美元,用于各种外部印刷活动。
En particulier, l'analyse des tableaux permet de dégager des données et exemples multiples et éloquents.
特别是对以提供广泛信息和事例,从而形成一幅令人感兴趣全景。
Ce nouveau tableau pourrait remplacer celui qui figure actuellement à l'annexe B.
这份新以替换附件B现有。
Vous ne remplirez que les imprimés roses.
您只需填写玫瑰色。
Le formulaire révisé figure à l'annexe II de la présente note.
修订后作为本说明附件二随附在后。
Ces réclamations sont signalées par des notes dans le tableau de l'annexe II présentant les indemnités recommandées.
这些索赔在附件二建议赔偿额注解中说明。
Ils n'auraient pas besoin de présenter des formules ne comportant aucune donnée ou non modifiées.
未填报任何数据和资料或内容没有改变则无须提交。
Ce travail consistera uniquement à vérifier que les informations fournies sont complètes.
这些要求只涉及索偿中信息完整性。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改G建议。
Si vous n'êtes pas avec un groupe, employez svp la forme ci-dessous.
如果你不与任何团体,请使用下面。
La présentation du tableau ne change pas.
这个保持目前样式。
Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.
但是,中资料是按2003和2004日历年度说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’étudiant : Je sais me servir d’un traitement de texte et d’un tableur.
我会使用文字和表格的处理软件。
Lisez les trois phrases et le tableau Les couleurs.
读这3个段落和带颜色的表格。
Donc il est temps de voir notre tableau à nouveau, et voilà !
所以是时候重新看看我们的表格啦!
Je vous laisserai une liste un peu plus complète dans le, dans l'article du blog.
我会在博客的文章里给你们为详细的表格。
Vérifions le résultat de Marine sur base de la grille.
让我们根据表格来确认Marine的分数。
Remplissez ce formulaire, écrivez votre nom, prénom, l'adresse et le montant à déposer.
请填写表格,写下您的姓名,住址和要存入的金。
Mais je te laisse ce tableau, tu pourras l'imprimer.
但是我会把这份表格分享给你的,你可以把它打印出来。
Je vais pas non plus vous donner une liste de 150 règles à apprendre par cœur.
我也不会给你们含有150条规则的表格,让你们去背诵。
Envoyer le numéro de ma carte bleue sur le net via le formulaire de réservation, c'est sans danger ?
通过网上预订表格传送我的信用卡号可靠吗?
Vous recevrez instantanément une confirmation dès que vous aurez rempli et validé votre formulaire d'enregistrement en ligne.
您填的网上表格生效后,您马上会收到份确认冋执。
On rappelle que l'on peut saisir la Halde à partir du formulaire sur le site Internet halde.fr.
另外提醒,我们可以通过 halde.fr这个网站上的表格将案件反映给反对歧视和争取平等问题高等管理署。
D'ailleurs dans la description vous aurez une liste de légume non exhaustive avec les temps de cuisson associés
此外,在描述处,你们有不详尽的表格,上面列举了不同蔬菜所需要的烹饪时间。
Je veux faire un tableau qui est vraiment pratique, pragmatique, et qui serve pour le français d'aujourd'hui.
我想构建适用于当下法语的实用表格。
Donc, on a une liste par pays et la préposition « par » nous aide à faire ce classement, ce tri.
所以,我们有按国家分类的表格,介词par帮助我们进行分类、分拣。
D'accord. Mais tu nous feras aussi une petite liste dans le blog avec les principales ... - Ouais. Comme toujours
好的。你也会在博客上列含有主要表达的表格吧… … 是的,和往常样。
Donc je vais vous laisser une liste plus complète, d’accord, dans le PDF qui va accompagner cette vidéo.
我会给你们留加完整的表格,在与此视频配套的PDF文档里。
Donc évidemment là, dans la vidéo ça fait un petit peu petit, tu as peut-être du mal à le voir !
视频中的表格明显很小,你或许看不清楚!
Allez, il est temps de voir à nouveau notre tableau qui se construit petit à petit, et maintenant tu vois qu'on a les trois colonnes du futur.
是时候重新来看我们的表格啦,它正在点点构建,现在你看,我们有三栏将来时态。
Donc, faites-vous une liste, mais une petite liste, genre 20, 20 mots ou expressions ou petites règles de grammaire, vraiment très pratique, et vous essayez vraiment vraiment de l’apprendre.
所以给自己列简短的表格,大概20个单词或者表达,或者语法规则,这真的非常有用,你们真的要试着学学这个方法。
[ En espèces ] ou alors [ par chèque ], donc [ par chèque ] c'est quand on remplit un papier là pour la banque, en France ça se fait assez souvent.
【用现金】或是【用支票】,【用支票】是指我们填给银行的表格,这个支付方式在法国很常见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释