有奖纠错
| 划词

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所的哀悼,我由衷地感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite le Gouvernement de sa volonté exprimée de ratifier le Protocole facultatif.

布基纳法索政府愿意批准任择定书,委员会对赞扬。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une démonstration claire de notre volonté politique.

这是政治意愿的明确

评价该例句:好评差评指正

Certains orateurs ont appuyé cette déclaration, tandis que d'autres ont exprimé des réserves.

有些发言支持这一声明,另有一些发言了保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont déclaré appuyer ces observations.

若干代支持这些评论意见。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande a exprimé son appui à l'Initiative de sécurité contre la prolifération (ISP).

芬兰支持防扩散安

评价该例句:好评差评指正

Ce texte a reçu un certain soutien.

有人对这一提案支持。

评价该例句:好评差评指正

La proposition susmentionnée a recueilli un certain soutien.

有些人对上述提案支持。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a reçu un certain soutien.

有人对这一提案支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite de cette amélioration.

委员会对这种改进欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La Commission s'était félicitée de cette proposition.

委员会对该建赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.

我愿次工作令人愉快。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对最深切的关注。

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions ont bénéficié d'un certain soutien.

有与会支持上述建

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'appui aux missions a exprimé son soutien aux propositions.

外勤支助部对上述建支持。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.

类审计结果既不这些意见普遍适用,也不其他特派团或地点不存在这种情况。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage du montant total de la prime.

以保险金总额的百分比

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail salue plusieurs de ces décisions.

工作组对其中几项裁决欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Des participants ont également dit être préoccupés par l'importation illicite d'armes.

大家对非法进口火器也关注。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.

政府在评注中也未怀疑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pip, pipa, pipacycline, pipe, pipeau, pipécolate, pipée, pipelet, pipelette, pipeline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Ça sert à montrer la surprise aussi.

也可以用来惊讶。

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥会特辑

Il affirme qui n'en a jamais assez que petit panda.

冰墩墩永远不嫌多

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Apporter et amener, c'est quand on arrive.

Apporter和amener用于到达。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Donc » est utilisé pour exprimer une conséquence.

Donc是用来结果

评价该例句:好评差评指正
厨厨房

Une fois de plus, ce dont je doute.

再次,我对此怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le ou sans accent est pour faire un choix.

不带音符ou选择。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Emporter et emmener, c'est quand on s'en va.

Emporter和emmener则用于离开。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est comme « mais » ; ça a l'idée d'opposition.

它和mais一样;对立。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Cet autre adverbe de manière est très utilisé.

这个方式副词非常常用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et donc il peut servir pour plusieurs choses.

所以它能够用来很多事情。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Peut-être se voulait-ce une marque de solennité.

这也许是一种

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le ou avec un accent est pour parler d'un lieu.

带有音符où用来地点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Par contre, sur le beurre, je ne suis pas du tout convaincu.

但是,我对加黄油这一点怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils affirment haut et fort qu'ils n'ont jamais entendu parler de cette histoire.

他们公开自己从未听说过这个故事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors on l'utilise tout simplement pour quelque chose qui vient juste d'arriver.

我们使用该时态来某事刚刚发生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour cause, de plus en plus d'hommes disent perdre leurs cheveux.

因为越来越多男性他们正在脱发。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je tiens à féliciter les 577 députés nouvellement élus.

我谨向577名新当选议员祝贺。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elles signalent leur présence en frappant du linge à grands coups de battoir.

她们用大力敲打衣物来自己存在。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais qu'est-ce que ça veut dire? Ces chiffres indiquent la mesure.

但这是什么意思?这些数字节拍。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En retour, mon oncle lui octroya les plus chaleureuses poignées de main.

为了谢意,叔父至诚地和他握手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique, plion, pliosauroidea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接