Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.
利导师也被证明为行之有效的做法。
Il s'est avéré que ce sont là des facteurs qui contribuent aux conflits.
这些特点已被证明是导致冲突的因素。
En fait, beaucoup de ces propositions se sont avérées efficaces.
许多建议在实际中被证明是行之有效的。
Les mécanismes mis en place pour répondre aux doléances des détenus se sont-ils révélés efficaces?
应对囚犯投诉的系统被证明是高效的吗?
L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.
土地使已被证明是一项重要的减灾手段。
Nous espérons que ces mesures s'avéreront efficaces dans la pratique.
我们希望这些措施在实际中将被证明是有效的。
Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.
可选择的纠纷解决方案往往被证明是无效的。
L'élargissement exerce un effet catalyseur sur l'approfondissement de la coopération régionale.
扩大被证明对更大的区有推动。
Les États Membres créent-ils souvent de telles équipes et sont-elles efficaces?
会员国建立这种机构的频率如何,其效力被证明怎样?
En outre, l'interaction entre croissance de la population et pénurie d'eau s'avère significative.
另外,人口增长和缺水两者间的关系被证明十分显著。
D'après son expérience, ces informations semblaient souvent erronées.
他的经验告诉他,这种信息往往被证明是错误的。
En outre, le TNP s'est également révélé inapproprié et inefficace.
而且,《不扩散条约》已被证明是不够的,不凑效的。
Toutefois, la variante B risque de ne pas convenir dans certains cas.
然而,变式B的定在某些情况下可能被证明为是不充分的。
Entre autres outils, les projets à effet rapide se sont avérés essentiels dans ce domaine.
在这方面,除其他手段外,执行速效项目已被证明行之有效。
Le mécanisme s'est avéré remarquablement résilient même en période de grave crise économique.
这种机制被证明即使在严重的经济危机时期适应能力也非常强。
Ces atouts institutionnels expliquent bien pourquoi les entreprises s'associent avec elle.
这些机构优势被证明是工商界与联国建立伙伴关系的重要原因。
La formation de spécialistes africains dans les instituts russes de formation spécialisée s'est révélée fort utile.
在俄罗斯专门培训机构培训非洲专家,已被证明非常实。
Si ces allégations se révèlent exactes, il s'agirait là d'une violation de la souveraineté du Liban.
如果这些指控被证明属实,那将确实是严重侵犯黎巴嫩主权的行为。
L'expérience entamée dans ce contexte par l'Union européenne s'est avérée efficace et gagnerait à être renforcée.
欧洲联盟在这方面开始的试验已被证明行之有效,应予加强。
Le recours à des plans d'action comprenant des objectifs concrets et mesurables s'est révélé particulièrement efficace.
制定带具体的、可衡量的目标的行动计被证明是特别有效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vaccin s'avère encore une fois un faux espoir.
这种被是另一个错误的希望。
Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.
措施之一是接种,接种的有效性已被。
Et l'effet de surprise se révèle être un avantage psychologique décisif.
出乎意料的效果被是一个决定性的心理优势。
Il a également été démontré que la gravité de ce niveau d'anxiété est liée à la dépression majeure.
这种焦虑程度的严重程度也被重度抑郁症有关。
Une fois prouvé son utilité militaire stratégique, le cheval devient alors un outil de domination politique.
一旦马的战略军事用途被,它便成为了政治统治的工具。
Voilà donc, monsieur le Président, l'affaire Esterhazy : un coupable qu'il s'agissait d'innocenter.
总统阁下,这就是埃斯特哈齐事件:一个有罪的人却被无辜。
Toutefois le vaccin qu'il a mis au point, la tuberculine, se révélera inefficace, et parfois même dangereux.
但他研制的--核菌素--被是无效的,甚至是危险的。
Il a participé à certains des exploits militaires de son père et s'est révélé un excellent meneur d'hommes.
他参了他父亲的一些军事行动,并被是一个优秀的人的领导者。
Par ailleurs, cette technique de dépistage, par son recours à la radiographie, se révèle un traitement plus invasif.
另外,乳腺造影术这种筛查方法,因为使用放射线技术,被对人体更具有伤害。
Chez la noblesse, la frustration est palpable et les réformes du shogunat pour améliorer la situation s’avéreront infructueuses.
在贵族阶层,挫败感显而易见,而幕府为改善这种情况而进行的改革也被是失败的。
– Dumbledore a une idée de la question, dit Lupin, et les idées de Dumbledore se révèlent généralement exactes.
“邓布利多有一个敏锐的感觉,”卢平说,“而邓布利多的敏锐感觉一般都被是准确的。”
Une mesure prise l'an dernier qui s'est révélée plutôt efficace.
去年采取的措施被是非常有效的。
Elle protège le suspect tant que sa faute n'est pas prouvée.
它保护嫌疑人,直到他的错误被。
Les s'avèrent souvent de simples racontars.
常常被只是流言蜚语。
Que faire des coupables s'ils se révèlent être des résistants héroïques que l'on glorifie sur la fin du conflit ?
如果罪犯被是在冲突束时被颂扬的英勇抵抗者,我们该怎么办?
Déjà, certains clients se révèlent être pires que le pire des chefs.
一些客户已经被比最糟糕的老板还糟糕。
Donc c'est une idée amusante et c'est prouvé que c'est possible de le faire.
所以这是一个有趣的想法,并且被是可能的。
Des instruments qui, dans certains contextes, peuvent se révéler insuffisants.
在某些情况下,这些工具可能被是不够的。
Et surtout, elle ne pouvait pas poursuivre son mari s'il se révélait infidèle.
最重要的是,如果她的丈夫被是不忠的,她不能起诉他。
L'affaire a mobilisé de nombreux policiers, mais s'est finalement révélée non fondée aujourd'hui.
这起案件动员了许多警察,但最终在今天被是毫无根据的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释