有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement cubain considère que les sanctions économiques ont provoqué des dommages considérables aux secteurs sociaux essentiels tels que la santé et l'éducation.

古巴府认为,经济制裁给保健和教育等社会要害部门大损害。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont bien représentées dans le cadre du Rural Affairs Forum, le porte-parole, au sein du Gouvernement, de tous ceux qui vivent et travaillent à la campagne.

妇女参与农村事务论坛人数很多,这个论坛可代表在农村工作和生活妇女向要害部门反映情况。

评价该例句:好评差评指正

La délégation a ainsi pu examiner tous les aspects pertinents avec des interlocuteurs importants du Gouvernement fédéral, du Sénat, de la Chambre des représentants et de la Police fédérale.

该方案为代表团提供了与联邦府、参议院、众议院和联邦警察要害部门讨论所有相关问题机会。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, avec une impunité totale, encore très récemment, des attentats à l'explosif, des tentatives d'assassinat de dirigeants cubains et des attaques contre des objectifs vitaux de notre économie ont été organisés depuis l'étranger.

它们在境外策划组织爆炸案、企图谋杀古巴领导人和攻击古巴经济要害部门,然而,却一直没有受到任何制裁。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont habilitées à formuler des politiques adaptées à leur développement respectif, poser les bases d'infrastructures économiques et sociales, intervenir directement dans des secteurs essentiels pour leur développement économique et assurer l'ordre public sur leur territoire.

他们有权制定适合其自身发策,为经济和社会基础设施奠定基础,直接参与经济发要害部门,维护所在区域法律和秩序。

评价该例句:好评差评指正

Cuba n'a jamais réalisé, financé, toléré ou permis le moindre acte de terrorisme - pas même dans l'exercice de la légitime défense - contre les auteurs directs ou les cerveaux des crimes abominables financés, organisés et perpétrés contre notre peuple par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami, en toute impunité, récemment depuis le territoire des États-Unis, et qui comprennent des attentats à la bombe, des tentatives d'assassinats de dirigeants cubains et l'attaque d'objectifs vitaux de notre économie.

古巴哪怕是出于自卫也从未针对危害我国人民之罪恶直接肇事者或阴谋家从事、资助、容忍或允许进行恐怖行径;不像那些隶属于迈阿密恐怖主义秘密组织古美全国基金会和其他团体所为;他们最近肆无忌惮地在美国领土资助、组织并从事恐怖活动,包括爆炸事件、企图暗杀古巴领导人以及攻击我国经济要害部门

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mazer, mazette, mazot, mazout, mazoutage, mazouté, mazouter, mazouteur, mazurka, mazzite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接