Il a mis une remarque en nota bene.
他在解里写了一个评。
La délégation slovaque apprécie le commentaire, qui rend ces questions beaucoup plus compréhensibles.
斯洛伐克代表团对评表示欢迎,这些评使问题较易理解。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但这些评丝毫有贬低这部作品价值的意思。
La délégation grecque souscrit pleinement au commentaire de cet article, en particulier le paragraphe 2).
希腊代表团完全赞同该条草案的评、特其中第2款的评。
Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.
参看第4条评,第(11)段;也参看第5条和评。
En ce qui concerne la première partie, ils sont longs.
第一部分的评非常冗长。
Le commentaire ne répond pas à cette question.
评有就此问题提供答案。
Ces circonstances doivent être mentionnées dans le commentaire.
这类情况应在评中提及。
Cet aspect était mis en évidence dans le commentaire.
这一点就评中所指出的。
Le commentaire qui suit s'inspire largement des recommandations en question.
下列评广泛借鉴了这些建议。
On trouvera après le présent commentaire une liste des participants.
与会者名单附于本评之后。
Le commentaire n'est pas assez explicite sur ce point.
评对这个问题解释得不够。
Le point qui y est soulevé est très important.
评中提出的观点十分重要。
Le commentaire explique la signification de ces termes.
评阐述了这些术语的含义。
La référence au régime de Vienne suscite toujours des commentaires.
评的主题一向总提到维也纳。
Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture.
一读通过条款草案和有关评。
D'autres exemples pourraient éventuellement être examinés dans le commentaire.
评部分也许可讨论其他情形。
Il est inutile qu'elle revoie les remarques qui figurent dans les notes correspondantes.
无需审议所附的作为评的说明。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评中也未表示怀疑。
Selon lui, le commentaire devrait refléter une telle définition.
他建议在评中反映这一定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoutez le récit de voyage et associez une photo à chacun des quatre moments du commentaire.
听些旅游笔记,并从4个评时刻中选择一个配上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释