Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及和详细。
On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.
文将详细些行动。
Nous reviendrons sur cette question plus loin.
文对此有进一行详细。
Prière de donner des précisions sur les éventuels points faibles de ces mesures.
请详细任何困难和缺点。
Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».
暴露一节详细了些内容。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能进一步详细?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
Décrire en détail la législation qui régit le droit de grève.
请详细规约罢工权的立法。
L'intervenant souhaiterait que le Secrétariat donne des précisions à ce sujet.
他希望秘书处详细个。
La législation applicable en la matière est présentée plus loin de manière détaillée.
文将详细奥地利相关立法。
Le rapport intérimaire donne des précisions sur l'ensemble des retards et des difficultés.
进度报告详细所有拖延和限制。
Par conséquent, elle demande des informations détaillées sur le Programme.
她因此要求全面详细该纲领。
Des exemples de ces rapports sont donnés dans les paragraphes qui suivent.
以几段将对些报告进行详细。
Veuillez fournir des précisions sur ces questions.
请详细方面的有关情况。
Hitachi ne donne aucun détail sur la nature du magasin qu'il a fallu réparer.
Hitachi没有详细需修复仓库的性质。
Le mode de classement dans les différentes catégories est expliqué en détails ci-après.
以各段将详细各类的编列情况。
Le Comité ne précise pas en quoi cette observation est pertinente.
委员会并未详细条意见的相关性。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细该中心的工作。
Veuillez indiquer les mesures prises à ce sujet.
请详细针对一所采取的措施。
Il n'a pas été fourni de pièces justificatives des différents frais énumérés.
没有提供详细发票所列开支的佐证单据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.
它提交共有人大会的合同中有详细说。
Chaque mot est expliqué et détaillé dans un article.
词都会被解释并且详细说文章里。
J'explique en détails toutes les règles que je viens d'énoncer dans cette vidéo.
我会这视频里面详细说所有刚刚讲解的规则。
Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.
她描绘那些可怜的人,详细说他们的病状。
Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.
正当他详细说己的构想时,电话铃声然响起。
Est-ce que tu pourrais développer ça et expliquer un peu ton processus de création ?
能详细说一下并解释一下的创作过程吗?
Ça veut dire c'est évident, je n'aurai même pas dû préciser.
这意味着这事是摆着的,我甚至不需要详细说。
Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.
否则,必须对一步骤所进行操作的国家进行详细说。
Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.
太严格的计划,还有特别详细的说让们不。
C'est exactement pour ça que je ne peux pas élaborer !
这正是我不能详细说的原因!
Je vais développer tout ça dans une vidéo spécifique pour chaque temps, pas de stress, chaque chose en son temps.
我将时态的专门视频中详细说这些内容,不要紧张,一切都有时机的。
Mais Téhéran n'a pas donné de précisions sur les circonstances de son décès.
但德黑兰没有详细说他的死亡情况。
Le communiqué de l'agence de presse officielle saoudienne ne verse pas dans les détails.
沙特官方新闻机构的声没有详细说。
Cet environnement de travail où on ne fait que suivre des instructions bien précises, mais avec des timings flexibles.
这种只要遵守详细的说,但是时间是弹性的工作环境。
Bien entendu, j'en parlerai beaucoup plus en détail sur des futures vidéos.
当然,我会以后得视频中更详细地进行说。
E.Macron doit les détailler en personne cet après-midi.
E.Macron 必须今天下午亲详细说。
Les documents pourraient aussi préciser le parcours de L.H.Oswald.
这些文件还可以详细说 L.H.Oswald 的历程。
Le ministère des Transports entend d'ailleurs consulter les usagers avant de détailler la mesure.
交通运输部还打算详细说该措施之前咨询用户。
Et ces trois chantiers prioritaires constituent la feuille de route du gouvernement que la Première ministre détaillera dès la semaine prochaine.
这三优先的方面构成了政府的路线图,总理将下周详细说。
Le chef de l'État annonce de nouveaux moyens supplémentaires de sécurité sans les détailler.
国家元首宣布了新的额外安全手段, 但没有详细说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释