Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.
〈转义〉〈书面语〉他的行为是对这的最好驳斥。
Nous savons pourquoi le Gouvernement des États-Unis ne cesse de vouer Cuba aux gémonies.
我们知道美国府为什么继续试图古巴。
Dans ce contexte, nous ne saurions tolérer qu'on calomnie certaines religions.
在这情况下,我们不能允许某宗教。
Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'«extrémistes».
和平宗教信徒经常为为“宗教极端分子”。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诽谤和根据偏见丑其他民族的行为必须加以制止。
Cette volonté de juger et de stigmatiser les pays en développement provoque un rejet.
这评价和发展中国家的做法激起了愤慨。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能生育,有时会被为“咀嚼”所有子女。
Ces mesures stigmatisent encore davantage les communautés visées et légitiment la discrimination dont elles sont l'objet.
这措施进一步这社群,并将其所受的歧视合法。
Plusieurs ONG dénoncent et stigmatisent la discrimination raciale dans la lutte contre la drogue aux États-Unis.
几个非府组织驳斥和美国打击毒品方面的族歧视现象。
Elle a demandé instamment qu'il soit mis fin à la violence raciale et au dénigrement des minorités ethniques.
大会敦促停止针对少数民族的族暴力和。
Les Britanniques et les Américains ont lancé une campagne acharnée en vue de déstabiliser et de vilipender mon pays.
英国人和美国人发起了一场无情的运动,破坏我国的稳定并加以。
Des exemples de diffamation sans aucun fondement ou de politisation d'affaires criminelles sont régulièrement relevés dans la presse quotidienne.
每天在媒体上都可看到没有事实根据的之词以及把刑事案件的做法。
Les peines de prison devraient être exclues pour les infractions touchant la réputation d'autrui, comme la diffamation écrite ou orale.
诸如诽谤和等涉及他人名誉的罪行不应再判以监禁。
Ce sont là des calomnies qui visent des objectifs insidieux étrangers à ceux de notre campagne commune contre le terrorisme.
这是,是为了达到与我们的反对恐怖主义联合斗争格格不入的险恶目的。
Il y a également eu des cas de diffamation et de calomnie qui ont été portés devant la justice, avec succès.
还提出并成功地起诉了一诽谤和案件。
Le Gouvernement soviétique rejetait toute aide étrangère en soutenant que la famine était une invention calomnieuse des ennemis de l'Union soviétique.
苏联府拒绝了一切外来援助的提议,坚称饥荒是苏联的敌人无中生有的。
Bien qu'il existe des lois réprimant la calomnie et la diffamation, le Gouvernement les applique rarement contre les professionnels des médias.
尽管尼日利亚有禁止人格和诽谤的法律,但是府很少用来针对新闻工作者。
Ainsi, il vilipende et menace le Président élu parce que Israël n'aspire pas à un règlement pacifique, et non pas l'inverse.
确实,他们和威胁我们的领导人和选举产生的总统,因为他们不想要和平解决,而不是相反。
Depuis des décennies, les Portoricains combattant pour l'indépendance sont taxés de terroristes pour justifier les attaques du FBI à leur encontre.
几十年来,波多黎各独立战士被为“恐怖主义分子”,使得联邦调查局对其袭击有了正当理由。
Le recours aux procédures en diffamation à l'encontre de journalistes pour des motifs analogues est également une source de préoccupation (art. 19 du Pacte).
因同样理由而对记者采用指控诽谤和的手段同样也令人担忧(《公约》第十九条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une généralité et une stigmatisation !
直接的诬!
Mais ici le doute seul serait une injure à la science !
如果我们要有丝毫怀疑,就科学的诬!
Flétrira-t-on, sans s’inquiéter du but, toute prise d’armes dans l’intérieur de la cité ?
人能不问目的便诬城市内部的任何武装反抗吗?
Mais en tous cas, ce n'est pas parce qu'ils sont chinois qu'il faut les stigmatiser.
总之,不应该因为他们中国人就要其诬。
Sang-de-Bourbe, c'est une injure odieuse pour quelqu'un qui est né dans une famille de Moldus.
“泥巴麻瓜出身的人,也就父母都不会魔法的人的诬性称呼。
Comment un simple accident de voiture aurait-il pu tuer Lily et James Potter ? C'est une insulte ! Un scandale !
“车祸怎么会伤害莉莉和詹姆波? 诬! 诽谤!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释