有奖纠错
| 划词

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝社会的基础是农业,主稻谷、高粱、豆类

评价该例句:好评差评指正

On s'attend, dans les six prochains mois, à une pénurie de céréales, de légumineuses et de biscuits protéinés.

未来六个月中预计会出现谷物、豆类和高能饼干短缺。

评价该例句:好评差评指正

À titre de mesures intérimaires, le HCR distribue du maïs, de l'huile et des haricots à 60 000 réfugiés.

难民专员办事处作为临时措施,向60 000名难民谷物,食用油和豆类食品。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la pénurie de graines de haricots aura des incidences graves pour la récolte du mois de juin.

而且,豆类应有限,将对6月份的收成产生严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Il en est ressorti que les cultures vivrières de base (haricots, maïs, riz, patates douces et légumes), étaient les plus touchées.

评估结果显示,受影响最大的是豆类、玉米、稻米、甘薯和蔬菜等基本口粮作物。

评价该例句:好评差评指正

Japon d'entreprise des entreprises, principalement engagés dans instantané de riz, de produits fèves, produits à base de céréales, de la transformation et le marketing.

公司为日本独资企业,主经营方便米饭,豆类制品,谷类制品的加工和销售。

评价该例句:好评差评指正

Shannon County, Tunliu céréales société de distribution situé dans le sud-est de la province du Shanxi, riche en riz, maïs, blé, haricots, et d'autres céréales.

屯留县五谷香杂粮经销公司位于山西省东南部,盛产小米、玉米、小麦、豆类等五谷杂粮。

评价该例句:好评差评指正

Mais les retards et ruptures de stocks, combinés à l'achat des produits les moins chers parmi les céréales et les légumineuses, engendrent une alimentation non diversifiée.

但是,应延误和库存断档致使食品应缺乏多样化,它们也与购买谷物和豆类中最便宜的产品有关。

评价该例句:好评差评指正

Les diamants ne sont pas une monnaie d'échange contre des pommes de terre ou des haricots; ils sont échangés contre des armes lourdes et des devises fortes.

钻石不是被用来换取土豆和豆类;它们被用来换取重武器和硬通货。

评价该例句:好评差评指正

La terre fertile des vallées est propice à la culture de nombreux fruits et légumes (fruits de l'arbre à pain, agrumes, canne à sucre, pastèques, bananes, ignames et haricots).

山谷土壤肥沃,出产多水果和蔬莱,包面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, les résultats du secteur agricole sont en baisse, c'est notamment le cas pour les cultures vivrières (-3 %) et pour les haricots (-17 %), qui constituent l'alimentation de base.

近年来,该部门的业绩一直下降--粮食作物下降了3%,作为主食的豆类下降了17%。

评价该例句:好评差评指正

D'autres activités ont également été menées au titre du programme de diversification des cultures, notamment la distribution de semences de plantes oléagineuses et de légumes (dolique, germes de soja, tournesol, sésame, sorgho et arachide).

其他活动包蔬菜、油类作物和豆类子(豇豆、绿豆、葵花籽、芝麻、高粱和落花生),以此作为一项作物多样化方案的部分内容。

评价该例句:好评差评指正

Chaque famille reçoit un terrain d'une superficie de quatre lima (l'équivalent d'un hectare) en moyenne, sur lequel elle cultive du maïs, et un terrain d'un lima, sur lequel elle cultive des haricots et des arachides

ᆼ 平均给每个家庭一个英亩(相当于4个利马)的土地玉米,1个利马豆类和花生。

评价该例句:好评差评指正

C'est la production de maïs qui a été la plus touchée et l'on estime les pertes à 29,7 millions de dollars; viennent ensuite la production de haricots, 17,5 millions de dollars et la canne à sucre, 6,6 millions de dollars.

玉米产量损失最大(2 970万美元),其次是豆类(175万美元)和甘蔗(660万美元)。

评价该例句:好评差评指正

En Éthiopie, au Mali, en Ouganda et au Sénégal, le PAM encourage la production de denrées locales par d'importants achats annuels de céréales et de légumineuses pour les programmes d'alimentation scolaire et autres activités bénéficiant d'une assistance du PAM.

在埃塞俄比亚、马里、塞内加尔和乌干达,粮食计划署每年为粮食计划署援助的学校餐和其他方案采购大量谷类和豆类食物,以此促进当地粮食生产。

评价该例句:好评差评指正

La récole des denrées principales (haricots et maïs), la production de tubercules, la reproduction de la volaille et du petit bétail et la reprise de la pêche des villages côtiers coïncident avec la fin de cette période initiale d'urgence.

这一初步应急阶段结束时,海岸各社区还需同时关照湿地基本谷物(豆类和玉米)的收成、家禽和小牲畜的养殖以及渔业生产的恢复。

评价该例句:好评差评指正

Les activités du Centre régional pour la coordination de la recherche-développement sur les céréales secondaires, légumineuses, racines et tubercules dans les zones tropicales humides de l'Asie et du Pacifique seront menées de façon à appuyer les activités du sous-programme.

亚洲及太平洋热带潮湿地区杂粮、豆类、块根和块茎作物研究和发展区域协调中心的工作活动将配合本次级方案的活动。

评价该例句:好评差评指正

La microalgue spiruline peut produire 260 fois plus de protéine que la viande et 30 fois plus que le soja, et elle consomme 50 fois moins d'eau qu'il n'en faut pour produire la même quantité de protéine de bœuf.

微藻类螺旋藻的蛋白质生成量是肉类的260倍,是豆类的30倍,比牛肉生成同样数量蛋白质所需的水量少50倍。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait envisager d'allouer des fonds pour l'achat, le stockage, le traitement et la distribution de produits tels que le riz, les céréales et les plantes légumineuses en vue non seulement de stabiliser les prix mais aussi d'aider les régions touchées.

做法是调拨资金,用于购买、贮存、加工和分配稻米、玉米和豆类制品,从而不仅能够保证价格稳定,而且还可以帮助受灾地区。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la formation de mères communautaires et de représentantes d'organisations paysannes, le Ministère de l'agriculture, avec la collaboration de l'ICBF et du Bureau de la Première Dame de la Nation, a initié 150 femmes à la conception de produits à base de soja.

关于“社区母亲”和农民组织代表的培训问题,在哥伦比亚家庭福利研究所和共和国总统第一夫人办公室的合作下,农业部对150名妇女进行了豆类加工培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的), 拆伙, 拆机器, 拆建, 拆解, 拆借, 拆开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

C'est une soupe à base de plusieurs variétés de haricots.

这是一种由多种制成的汤。比如鹰嘴、绿、芸,再加上香蒜酱,也就是罗勒酱。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Beaucoup de curiosité autour de cette légumineuse peu connue.

这种鲜为人知的引起了来访者的好奇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les cultures céréalières sont complétées avec des courges et des haricots.

以南瓜和为辅。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, j'adore les légumineuses et j'essaie de mélanger les couleurs et à la fois les goûts.

是的,我喜欢,并且我尝试同时混合颜色和口味。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les sucres complexes, bons pour le corps et présents dans les féculents, les légumineuses ou les céréales.

复合糖对身体有益,存于淀粉和谷中。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生环境科普

Ici, chez Gaël et Valérie Dupont, on fait du champagne, mais aussi des céréales et des légumineuses.

尔和瓦莱丽 杜邦家中,种葡萄树,还有谷

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Il y a fait pousser du riz, des haricots et des oignons qu'il vendait ensuite au marché.

种植大米、和洋葱,然后市场上出售。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour les végétariens, les légumineuses permettent d’ingérer du fer. La spiruline peut être également une bonne alternative.

对于素食者,可以从中摄取铁。螺旋藻也可以是一个很好的选择。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A l'intérieur de cette enveloppe, un trésor : des fèves, une légumineuse un peu oubliée.

表皮之下就是宝藏——蚕,一种快要被遗忘的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certains nutriments ne sont pas présents dans les légumes ou les légumineuses, ou alors ils résultent d'associations minutieuses.

某些营养元素蔬菜或中并不存,或者它们是通过精心搭配得到的。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Mais il existe aussi des sources de protéines végétales comme les céréales et les légumineuses.

但像谷则是植蛋白的来源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les plantes alimentaires, comme le mais, soja, la vigne, les haricots, les asperges.

- 食用植,如玉米、大、葡萄藤、、芦笋。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Plus rares et plus fragiles, ses fèves révèlent des saveurs douces et caramélisées.

更稀有,更脆弱,它的散发出甜味和焦糖化的味道。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Voilà, on a du riz, des haricots… juste un paquet de chaque.

就是这样,我们有大米,...只是每个的一个包。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

C’est le meilleur moment pour faire pousser haricots et maïs.

这是种植和玉米的最佳时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'était la seule source d'alimentation, avec les haricots.

它是唯一的食来源,还有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une légumineuse choisie sur les conseils de cet ingénieur.

根据这位工程师的建议选择的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une pâte à tarte, des haricots, des épinards, de l'estragon, du cheddar râpé.

- 馅饼面团、、菠菜、龙蒿、磨碎的切达干酪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

David Péchard cultive des céréales et des légumineuses qu'il a le droit d'arroser exclusivement en semaine.

David Péchard 种植谷,他有权工作日专门浇水。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Alors favoriser, ici on pourrait aussi dire privilégier, donc favoriser les légumineuses ou privilégier les légumineuses.

因此,这我们也可以说是优先选择,或者说多食用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱, 掺入, 掺沙子, 掺水的酒精, 掺水等搅和, 掺水搅和, 掺添加剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接