有奖纠错
| 划词

Les impôts sur les revenus fonciers perçus par les municipalités ont également augmenté de 60 %.

从各市镇征收的也增加了60%。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'elle doit payer les impôts fonciers?Est-ce que l'avocat doctorat de Zhang Hong sait le fait ?

是否需要缴纳,张虹的博士律师是否知情?

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'impôt foncier prévoit le report de l'impôt foncier provincial sur les terres agricoles et les bâtiments.

《不动法》规定,可以推迟缴纳农土地和附属建筑物的省

评价该例句:好评差评指正

La province offre une allocation pour impôt foncier pouvant aller jusqu'à 200 dollars aux ménages dont le revenu est inférieur à 20 000 dollars.

该省提供最高达200加元的低收入津贴,适于家庭收入低于20 000加元的人所欠的

评价该例句:好评差评指正

Le système fiscal devrait être réformé dans le sens de la progressivité de l'impôt et d'une restructuration de l'impôt sur la propriété.

应改革收制度,更多地依赖收入累进,调整,采合理的累进收。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes fiscales émanant des entreprises sont très limitées et celles qui viennent des impôts sur la propriété le sont encore plus.

公司的收数量很少,甚至更少。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités perçoivent un impôt foncier de plus de 3 dollars par mètre carré de surface habitée, impôt dont le montant augmente chaque année.

“占领当局对室内地面收取每平方米3美元多的,而且逐年增加。

评价该例句:好评差评指正

Le compte de taxes foncières sur des bâtiments appartenant à Emmanuel Shaw dépasse de loin les comptes de taxes foncières de Charles Taylor, de Jewell Taylor ou d'Edwin Snowe, ce qui indique que Shaw possède des biens immobiliers.

根据记录,Emmanuel Shaw是不动人,所缴地远远超过查尔斯·泰勒、Jewel Taylor或Edwin Snowe缴纳的,其单显示了Shaw拥有的不动

评价该例句:好评差评指正

Un accord distinct devra être conclu pour les services de l'expert-comptable concernant des problèmes particuliers relatifs à l'impôt sur le revenu, les sociétés et les entreprises commerciales, aux procédures de valorisation des biens fonciers, à l'impôt foncier, ainsi que tous les problèmes relatifs à l'impôt sur le chiffre d'affaires, à l'impôt sur les salaires et à tous autres impôts et redevances. Les présentes dispositions s'appliquent également

⑸ 聘审计员就所得、公司和营业估值程序、净值方面的具体个别问题,以及有关销售、工资和任何其它务及应付款的所有问题提供服务,须有特别协议。

评价该例句:好评差评指正

Un accord distinct devra être conclu pour les services de l'expert-comptable concernant des problèmes particuliers relatifs à l'impôt sur le revenu, les sociétés et les entreprises commerciales, aux procédures de valorisation des biens fonciers, à l'impôt foncier, ainsi que tous les problèmes relatifs à l'impôt sur le chiffre d'affaires, à l'impôt sur les salaires et à tous autres impôts et redevances. Les présentes dispositions s'appliquent également

就所得、公司、营业估值程序、净值方面的具体个别问题,以及有关销售、工资和任何其它收及应付款等各种问题提供的服务,须有专门协议。

评价该例句:好评差评指正

Un accord distinct devra être conclu pour les services de l'expert-comptable concernant des problèmes particuliers relatifs à l'impôt sur le revenu, les sociétés et les entreprises commerciales, aux procédures de valorisation des biens fonciers, à l'impôt foncier, ainsi que tous les problèmes relatifs à l'impôt sur le chiffre d'affaires, à l'impôt sur les salaires et à tous autres impôts et redevances. Les présentes dispositions s'appliquent également

(5) 聘审计员就所得、公司和贸易估值程序、方面的具体个别问题,以及有关营业、工资和任何其它务及应付款的所有问题提供服务,须有特别协议。

评价该例句:好评差评指正

En réglant le statut des organisations installées dans ces pays, les accords, en général, traitent de la personnalité et de la capacité juridiques des organisations, définissent leur immunité de juridiction et d'exécution dans le pays hôte et régissent, notamment, l'immunité et la propriété des avoirs des organisations, l'inviolabilité de leurs locaux et de leurs archives et l'exonération de l'impôt sur le revenu ou le capital, ainsi que les droits de douane et taxes frappant les biens et services.

虽然这些协定管辖的是有关组织在这些国家中的地位,但通常都承认和包含涉及各组织的法人资格和法律行为能力等问题,从东道国的管辖和执行中确定它们的豁免,并对有关组织资的豁免和所有权、房地和档案不可侵犯、免除收入和、关以及商品和服务等作了规定。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds a servi à inciter les États à entreprendre des réformes spécifiques dans le domaine de l'urbanisme telles que l'abrogation de la loi sur le plafonnement et la réglementation de la propriétaire foncière dans les villes (Urban Land (Ceiling and regulation) Act), la rationalisation des droits de timbre et des droits d'enregistrement, la réforme des lois relatives au secteur locatif, l'informatisation des registres, la réforme de l'impôt immobilier, la perception de charges raisonnables auprès des usagers et l'introduction d'une comptabilité en partie double dans les organes urbains locaux.

该基金于为开展特定的城市改革提供奖励,比如废止《城区土地(上限和条例)法》、印花的合理化和登记收费、租赁法的改革、采电子化登记程度、改革、征收合理的使费,并在城区地方机构采双重进入系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合

La taxe foncière de ce propriétaire devrait augmenter de près de 400 euros.

业主的应增加近 400 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Pour les rémunérer, la taxe foncière a dû être augmentée.

为了补偿他们,必须增加

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Je propose l'exonération de la contribution foncière des entreprises, l'ancienne taxe professionnelle.

- 我提议免征营业,即原营业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Elle paye déjà 996 euros de taxe foncière.

她已经缴纳了 996 欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Pour compenser la taxe d'habitation, on augmente la taxe foncière.

- 为了补偿住房,提高了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

En 2021, 416 euros de taxe foncière.

- 2021年,为416欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Ici, pas de loyer, mais 5200 euros d'impôts fonciers par an à régler par l'association.

- 这里不收房租,但协会每年需缴纳 5,200 欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

De fait, l'association paye les impôts fonciers et entretient le bâtiment.

事实上,协会缴纳并维护建筑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Pour résumer, plus votre ville est riche, moins vous payez de taxe foncière.

简而言之,您的城市富裕,您支付的少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Ils subissent l'inflation sur les taxes foncières, les charges et les travaux, dont ils ont l'obligation.

他们受、费用和工程的通货膨胀影响,对此他们有义务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

La ville de Grenoble n'avait pas augmenté son taux d'imposition sur le foncier depuis 13 ans.

- 格勒诺布尔市已经 13 年没有提高率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

Elles ont même parfois fait le choix de baisser leur taxe foncière.

他们有时甚至选择降低

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

515 euros de taxe foncière impayés par ce chef de chantier pour son ancien logement vendu aujourd'hui.

- 场地经理今天出售的旧房未支付 515 欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

C'est une mauvaise surprise dans votre boîte aux lettres: la taxe foncière.

您的邮箱里有一个很糟糕的惊喜:

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

A.-S.Lapix: La taxe foncière va augmenter, moins que l'an dernier.

- A.-S.Lapix:将会增加,比去年少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

Quel que soit le niveau de leur taxe foncière, les propriétaires ont jusqu'au 15 octobre pour s'en acquitter.

- 无论其水平如何,业主都必须在10月15日之前支付。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

De son côté, la mairie se justifie. La taxe foncière reste inférieure à celle pratiquée dans des communes équivalentes.

- 其本身而言,市政厅是合理的。仍然低于同等城市适用的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

Pour régler la facture, certaines municipalités ont décidé d'augmenter la taxe foncière. Comment réagissent les habitants qui vont payer?

为了支付账单,一些市政当局决定增加。将付款的居民如何反应?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

En France, 409 communes ont décidé de baisser leur taxe foncière cette année, soit 1,2 % d'entre elles seulement.

- 在法国, 今年有409个城市决定降低,其中只有1.2%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Les avis de la taxe foncière 2023 seront mis en ligne ou envoyés en septembre.

- 2023 年通知将于 9 月发布或发送。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接