有奖纠错
| 划词

Je vous souhaite la prospérité de ressources financières, l'augmentation année après année.

并祝大家财源兴旺,年年高升。

评价该例句:好评差评指正

Toutes sont accordées sous condition de ressources.

所有项目的津贴均依家庭财源而有不同。

评价该例句:好评差评指正

Si elles occupent un emploi salarié, elles ont accès à des ressources financières.

如果她们从事有工资的工作,就可以获得财源

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, elle avait mis en place des procédures internes pour faire échec à ce financement.

因此已经确立了堵住恐怖主义财源的内部程序。

评价该例句:好评差评指正

La base de ressources financières du Programme des Nations Unies pour l'environnement doit être augmentée.

必须环境规划署的财源基础。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également ajouter que, selon moi, le problème n'est pas lié aux ressources financières.

我还想说,我认为,财源不是问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle est financée par le 1% patronal et l'Etat en complément des versements des assurances déjà existantes.

至于其财源,则由既存的保险,资方与政府再多付1%来支付。(注:以后租屋应该会比较容易,真是一项大德政。

评价该例句:好评差评指正

Et féliciter nos partenaires: les entreprises est en plein essor, et d'autres personnes souhaitent la prospérité!

生意兴,财源广进!

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons nos moyens diplomatiques et financiers pour leur couper les vivres et pour leur enlever tout soutien.

我们正运用外交和财政手段切断他们的财源,断绝他们得到支援的渠道。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il serait essentiel d'accorder une plus grande attention à stimuler les flux de ressources financières privées et intérieures.

把更大的精力集中刺激私人和财源流量上是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Le Code a accru les ressources financières des autorités locales en augmentant leur part du budget national de 11 % à 40 %.

《法规》通过将地方政府预算中的份额从11%增至多达40%,增了地方政府的财源

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise possède un vaste réseau social et national de vente de vos produits rapidement sur le marché, un avantage concurrentiel, le laminage de l'argent!

公司拥有广泛的社会关系网和全性的销售渠道,让您的产品迅速打入市场,坐收渔利,财源滚滚!

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les petits États insulaires en développement, qui n'ont guère accès aux ressources financières et techniques, avaient besoin de l'aide de la communauté internationale.

但由于小岛屿发展中家取得财源和技术资源的机会很有限,因此需要际社会帮助。

评价该例句:好评差评指正

Plus l'entreprise est diversifiée par ses produits et ses marchés et plus ses ressources financières sont grandes, plus il lui est loisible d'adopter un comportement abusif.

企业所从事的产品和市场活动的门类越多,其财源也就越丰厚,从事这种掠夺性行为的能力也就越大。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit en premier lieu de réunir des ressources et de préparer le terrain pour que des universités puissent s'investir dans un bénévolat à long terme.

其主要目的是要为大学开辟财源,并奠定基础,以便长期支持志愿事业。

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons de nouvelles idées et de nouvelles modèle d'entreprise pour vous aider à la bonne chance, les affaires sont en plein essor, le laminage de l'argent!

我们运用全新的营销理念及全新的营销模式助你们商运亨通、生意兴财源滚滚!

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles propositions intéressantes sont avancées pour mobiliser des ressources, telles que la création d'une loterie mondiale ou la mise en place d'une facilité de financement international.

出现了令人感兴趣的开辟新财源的提议,例如发行全球彩券或建立际融资机制。

评价该例句:好评差评指正

Salue chaleureusement tous les hommes d'affaires de plus de venir pour négocier des affaires lettre, je vous souhaite à tous une prospère, et d'autres personnes souhaitent la prospérité!

热忱欢迎各地客商来人来函洽谈业务, 并祝各位生意兴财源广进!

评价该例句:好评差评指正

L'incapacité d'obtenir des ressources financières suffisantes constitue un obstacle à la mise en œuvre des politiques et initiatives adoptées pour aborder le problème du vieillissement de la population.

财源不足妨碍了人口老龄问题政策和倡仪的执行。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement du problème des arriérés ainsi que les demandes accrues d'assistance technique auront des incidences financières; il faut en conséquence que les ressources existantes soient mieux utilisées.

解决欠款问题以及要求提供技术支持,将越来越多地对经费产生影响;因此应更好地利用现有的财源

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dyscrase, dyscrasie, dyscrasique, dyscrinie, dysdiadococinésie, dysdipsie, dysécée, dysectasiecervicale, dysélatose, dysembryome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节

Les raviolis ronds qui flottent dans l'eau devraient apporter une richesse sans fin.

圆的饺子在水中浮沉,形似元宝,财源

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Les grands chefs, avec leur nouvelle cuisine, ils ont trouvé le filon.

J : 大厨靠他的新菜找到财源啦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quand il vit que cette chétive ressource s’épuisait, il renonça à son jardin et le laissa en friche.

当他见到一点微薄的财源也日渐枯竭时,他便任他的园子荒芜,不再照顾。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Au contraire, cher ami ; vous comprenez, ce diamant devenait notre seule ressource ; avec lui, je pouvais regagner nos harnais et nos chevaux, et, de plus, l’argent pour faire la route.

“恰恰相反,亲爱的朋友。你知道,这枚戒指成唯一的财源:用它可以把的鞍具和两匹马再赢回来,而且路费也不用愁。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie, dysgénésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接