Je suis pour !
我成!
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的成之下结婚了。
Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票成,12人反对,59票弃权的表决通过。
Je suis favorable à la suppression de la peine de mort.
我成废除死。
Il a été favorable à mon projet.
成我的计划。
Je consens à cette affaire avec plaisir.
我乐意地成此事。
Pour ou contre la construction européen ?
成还是反对欧洲的构建?
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不成。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以理由我不成的意见。
Je suis pour vous dans cette discussion.
在这场讨论中我是成您的。
Des arguments ont été avancés en faveur de politiques aussi bien orthodoxes qu'hétérodoxes.
有人成采取正统策,也有人成采取策。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不成,那将大大增加成本。
Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.
其实所有的欧盟国家应该会成引进这项改革。
Les menaces s'étaient par ailleurs multipliées contre le personnel des Nations Unies.
据报道,成合并的民兵对成独立者的暴力和恐吓行动剧增。
L'important ce n'est pas d'être pour ou contre Marcoussis.
成或反对《马库锡协定》并不重要,重要的是成或反对和平,成或反对科特迪瓦的长远利益。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,们需要建立自己的合伙人的意志成票。
L'Autriche et le Mexique préféraient le verbe «s'engage», alors que la France préférait «est encouragé».
奥地利和墨西哥成使用“承诺”一词,法国成使用“兹鼓励”。
Cette idée a bénéficié d'un certain appui.
有些与会者成这一办法。
Une majorité très nette de 75 % sont favorables à la reprise des négociations.
的明显多数成恢复谈判。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
洲集团强烈成这一观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous n'êtes pas d'accord avec nous ?
难道你不赞成我们吗?
Je suis vraiment favorable au dialogue.
我坚决赞成对话。
Je suis pour l'interdiction du voile dans l'espace public.
我赞成在公共场所禁止戴。
– Il est tout à fait d'accord, fit remarquer Harry.
“可他很赞成!”利说。
Adopté ! reprirent en chœur les trois mousquetaires.
“赞成!”三个火枪手齐声说。
Je suis ni pour ni contre.
我不赞成也不反对。
Mais alors, pourquoi ? Alors moi je serais bien pour.
可是为什么呢?那我当然会赞成了。
Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?
“这称呼莫非您不赞成,我的太太?”
Êtes-vous partisan ou adversaire de la notion de secret en général, en matière scientifique?
在科学问题上,你是赞成还是反对进行保密?
Personnellement, je suis pour, contrairement à la plupart de mes copains.
个人而言,与我大多数朋友不同,我持赞成意见。
Je consens à la bucolique et aussi à la féerie de marbre et d’or.
我赞成牧人的田舍,同时也赞美大理石和金色的仙。
Non seulement j'approuve ce qu'il vient de faire, mais encore je l'en félicite.
我不仅赞成他刚才的所作所为,而且对他表示祝贺。
Le premier a eu lieu en avril 1972 et a récolté 68,3% de oui.
一次是在1972年的4月,68.3%的人赞成。
Entièrement, répondit Tom Austin, que Mulrady et Wilson approuvèrent d’un signe de tête.
“完全赞成。”他们都点头表示同意。
Crabbe et Goyle ponctuèrent son intervention d'un petit rire.
而克拉布和高尔在一旁赞成地咯咯笑。
Un homme A : Monsieur Dumas, j’approuve totalement votre projet.
杜马先生,我完全赞成你的观点。
Je ne demande pas mieux. Monsieur, prenez la peine de vous marier.
我举双手赞成,先生,劳驾你就结婚吧。
Virginie approuvait joliment Gervaise de se fourrer de bons morceaux sous le nez.
维尔吉妮却非常赞成热尔维丝把好吃的装进肚子里的想法。
Sur les 160, 120 ont voté en faveur de la création de la Cour pénale internationale.
在160个国家里,有120个投票赞成设立国际刑事法院。
Candide disputa un peu, mais avec discrétion. Martin fut entièrement de l’avis du sénateur.
老实人很婉转的,略微辩了几句。玛丁却完全赞成元老的意见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释